Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Ma’idah ayat 96 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿أُحِلَّ لَكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَحۡرِ وَطَعَامُهُۥ مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِلسَّيَّارَةِۖ وَحُرِّمَ عَلَيۡكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَرِّ مَا دُمۡتُمۡ حُرُمٗاۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ﴾
[المَائدة: 96]
﴿أحل لكم صيد البحر وطعامه متاعا لكم وللسيارة وحرم عليكم صيد البر﴾ [المَائدة: 96]
Alikhan Musayev Həm sizin, həm də səfərdə olanların faydalanması ucun dəniz ovu və onu yemək sizə halal edildi. Ihramda oldugunuz muddətdə isə quruda ov etmək sizə haram edildi. Huzuruna toplanılacagınız Allahdan qorxun |
Khan Musayev Həm sizin, həm də səfərdə olanların faydalanması ucun dəniz ovu və onu yemək sizə halal edildi. Ihramda oldugunuz muddətdə isə quruda ov etmək sizə haram edildi. Huzuruna toplanacagınız Allahdan qorxun! |
Khan Musayev Həm sizin, həm də səfərdə olanların faydalanması üçün dəniz ovu və onu yemək sizə halal edildi. İhramda olduğunuz müddətdə isə quruda ov etmək sizə haram edildi. Hüzuruna toplanacağınız Allahdan qorxun! |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Sizin ucun bir dolanacaq vasitəsi olsun deyə, (ihramda ikən) dəniz ovu və onu yemək sizə də, yolculara (səfərdə olanlara) da halal edildi. Ihramda oldugunuz muddətdə isə quruda ov etmək sizə haram buyuruldu. Huzuruna toplanacagınız Allahdan qorxun |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Sizin üçün bir dolanacaq vasitəsi olsun deyə, (ihramda ikən) dəniz ovu və onu yemək sizə də, yolçulara (səfərdə olanlara) da halal edildi. İhramda olduğunuz müddətdə isə quruda ov etmək sizə haram buyuruldu. Hüzuruna toplanacağınız Allahdan qorxun |