×

तथा तुम्हारे लिए जल का शिकार और उसका खाद्य[1] ह़लाल (वैध) कर 5:96 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:96) ayat 96 in Hindi

5:96 Surah Al-Ma’idah ayat 96 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Ma’idah ayat 96 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿أُحِلَّ لَكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَحۡرِ وَطَعَامُهُۥ مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِلسَّيَّارَةِۖ وَحُرِّمَ عَلَيۡكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَرِّ مَا دُمۡتُمۡ حُرُمٗاۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ﴾
[المَائدة: 96]

तथा तुम्हारे लिए जल का शिकार और उसका खाद्य[1] ह़लाल (वैध) कर दिया गया है, तुम्हारे तथा यात्रियों के लाभ के लिए तथा तुमपर थल का शिकार जब तक एह़राम की स्थिति में रहो, ह़राम (अवैध) कर दिया गया है और अल्लाह (की अवज्ञा) से डरते रहो, जिसकी ओर तुम सभी एकत्र किये जाओगे।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أحل لكم صيد البحر وطعامه متاعا لكم وللسيارة وحرم عليكم صيد البر, باللغة الهندية

﴿أحل لكم صيد البحر وطعامه متاعا لكم وللسيارة وحرم عليكم صيد البر﴾ [المَائدة: 96]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha tumhaare lie jal ka shikaar aur usaka khaady[1] halaal (vaidh) kar diya gaya hai, tumhaare tatha yaatriyon ke laabh ke lie tatha tumapar thal ka shikaar jab tak ehraam kee sthiti mein raho, haraam (avaidh) kar diya gaya hai aur allaah (kee avagya) se darate raho, jisakee or tum sabhee ekatr kiye jaoge
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
tumhaare lie jal kee shikaar aur usaka khaana halaal hai ki tum usase faayada uthao aur musaafir bhee. kintu thaleey shikaar jab tak tum iharaam mein ho, tumapar haraam hai. aur allaah se darate raho, jisakee or tum ikattha hoge
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
तुम्हारे लिए जल की शिकार और उसका खाना हलाल है कि तुम उससे फ़ायदा उठाओ और मुसाफ़िर भी। किन्तु थलीय शिकार जब तक तुम इहराम में हो, तुमपर हराम है। और अल्लाह से डरते रहो, जिसकी ओर तुम इकट्ठा होगे
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
tumhaare aur kaafile ke vaaste dariyaee shikaar aur usaka khaana to (har haalat mein) tumhaare vaaste jaayaz kar diya hai magar khushkee ka shikaar jab tak tum haalate eharaam mein raho tum par haraam hai aur us khuda se darate raho jisakee taraph (marane ke baad) uthae jaoge
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
तुम्हारे और काफ़िले के वास्ते दरियाई शिकार और उसका खाना तो (हर हालत में) तुम्हारे वास्ते जायज़ कर दिया है मगर खुश्की का शिकार जब तक तुम हालते एहराम में रहो तुम पर हराम है और उस ख़ुदा से डरते रहो जिसकी तरफ (मरने के बाद) उठाए जाओगे
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek