×

De: “Ey insanlar! Şübhəsiz ki, mən sizin hamınız üçün Allahın elçisiyəm. Göylərin 7:158 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-A‘raf ⮕ (7:158) ayat 158 in Azerbaijani

7:158 Surah Al-A‘raf ayat 158 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-A‘raf ayat 158 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ٱلنَّبِيِّ ٱلۡأُمِّيِّ ٱلَّذِي يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَٱتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[الأعرَاف: 158]

De: “Ey insanlar! Şübhəsiz ki, mən sizin hamınız üçün Allahın elçisiyəm. Göylərin və yerin hökmranlığı Ona məxsusdur, Ondan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur. O həm dirildir, həm də öldürür. Elə isə Allaha və Onun Elçisinə – yazıb-oxumaq bilməyən, həm də Allaha və Onun kəlmələrinə inanan peyğəmbərə iman gətirin. Onun ardınca gedin ki, bəlkə doğru yola yönələsiniz”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ياأيها الناس إني رسول الله إليكم جميعا الذي له ملك السموات, باللغة الأذربيجانية

﴿قل ياأيها الناس إني رسول الله إليكم جميعا الذي له ملك السموات﴾ [الأعرَاف: 158]

Alikhan Musayev
De: “Ey insanlar! Subhəsiz ki, mən sizin hamınız ucun Allahın elcisiyəm. Goylərin və yerin hokmranlıgı Ona məxsusdur, Ondan basqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur. O həm dirildir, həm də oldurur. Elə isə Allaha və Onun Elcisinə – yazıb-oxumaq bilməyən, həm də Allaha və Onun kəlmələrinə inanan peygəmbərə iman gətirin. Onun ardınca gedin ki, bəlkə dogru yola yonələsiniz”
Khan Musayev
De: “Ey insanlar! Sub­hə­siz ki, mən sizin hamınız ucun Alla­hın elci­si­yəm. Goy­lərin və yerin hokmranlıgı Ona məxsus­dur, Ondan basqa iba­də­tə layiq olan məbud yoxdur. O həm diril­dir, həm də ol­du­rur. Elə isə Allaha və Onun El­cisinə – yazıb-oxu­maq bil­mə­yən, həm də Allaha və Onun kəlmələri­nə ina­nan peygəm­bərə iman gətirin. Onun ardın­ca gedin ki, bəlkə dogru yola yo­nə­lə­si­niz”
Khan Musayev
De: “Ey insanlar! Şüb­hə­siz ki, mən sizin hamınız üçün Alla­hın elçi­si­yəm. Göy­lərin və yerin hökmranlığı Ona məxsus­dur, Ondan başqa iba­də­tə layiq olan məbud yoxdur. O həm diril­dir, həm də öl­dü­rür. Elə isə Allaha və Onun El­çisinə – yazıb-oxu­maq bil­mə­yən, həm də Allaha və Onun kəlmələri­nə ina­nan peyğəm­bərə iman gətirin. Onun ardın­ca gedin ki, bəlkə doğru yola yö­nə­lə­si­niz”
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Ya Rəsulum!) De: “Ey insanlar! Mən Allahın sizin hamınıza gondərilmis peygəmbəriyəm. (O Allah ki) goylərin və yerin hokmu Onundur, Ondan basqa hec bir tanrı yoxdur. O dirildir və oldurur. Buna gorə də Allah, eləcə də Onun Allaha və Allahın sozlərinə (ayələrinə, nazil etdiyi kitablara) inanan və ummi peygəmbər olan Rəsuluna iman gətirin və ona tabe olun ki, dogru yolu tapa biləsiniz!”
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Ya Rəsulum!) De: “Ey insanlar! Mən Allahın sizin hamınıza göndərilmiş peyğəmbəriyəm. (O Allah ki) göylərin və yerin hökmü Onundur, Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur. O dirildir və öldürür. Buna görə də Allah, eləcə də Onun Allaha və Allahın sözlərinə (ayələrinə, nazil etdiyi kitablara) inanan və ümmi peyğəmbər olan Rəsuluna iman gətirin və ona tabe olun ki, doğru yolu tapa biləsiniz!”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek