Quran with Bangla translation - Surah An-Nahl ayat 113 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡهُمۡ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَهُمۡ ظَٰلِمُونَ ﴾
[النَّحل: 113]
﴿ولقد جاءهم رسول منهم فكذبوه فأخذهم العذاب وهم ظالمون﴾ [النَّحل: 113]
Abu Bakr Zakaria Ara abasya'i tadera kache esechilena eka rasula tadera'i madhya theke [1], kintu tara tara prati mithyaropa karechila. Phale sasti taderake grasa karala ematabasthaya ye, tara chila yulumakari |
Abu Bakr Zakaria Āra abaśya'i tādēra kāchē ēsēchilēna ēka rāsūla tādēra'i madhya thēkē [1], kintu tārā tāra prati mithyārōpa karēchila. Phalē śāsti tādērakē grāsa karala ēmatābasthāẏa yē, tārā chila yulumakārī |
Muhiuddin Khan তাদের কাছে তাদের মধ্য থেকেই একজন রাসূল আগমন করেছিলেন। অনন্তর ওরা তাঁর প্রতি মিথ্যারোপ করল। তখন আযাব এসে তাদরকে পাকড়াও করল এবং নিশ্চিতই ওরা ছিল পাপাচারী। |
Muhiuddin Khan Tadera kache tadera madhya theke'i ekajana rasula agamana karechilena. Anantara ora tamra prati mithyaropa karala. Takhana ayaba ese tadarake pakara'o karala ebam niscita'i ora chila papacari. |
Muhiuddin Khan Tādēra kāchē tādēra madhya thēkē'i ēkajana rāsūla āgamana karēchilēna. Anantara ōrā tām̐ra prati mithyārōpa karala. Takhana āyāba ēsē tādarakē pākaṛā'ō karala ēbaṁ niścita'i ōrā chila pāpācārī. |
Zohurul Hoque আর আলবৎ তাদের কাছে তাদের মধ্যে থেকে একজন রসূল এসেছিলেন, কিন্তু তারা তাঁর প্রতি মিথ্যারোপ করল, সুতরাং শাস্তি তাদের পাকড়াও করল যখন তারা ছিল অন্যায়কারী। |
Zohurul Hoque Ara alabat tadera kache tadera madhye theke ekajana rasula esechilena, kintu tara tamra prati mithyaropa karala, sutaram sasti tadera pakara'o karala yakhana tara chila an'yayakari. |
Zohurul Hoque Āra ālabaṯ tādēra kāchē tādēra madhyē thēkē ēkajana rasūla ēsēchilēna, kintu tārā tām̐ra prati mithyārōpa karala, sutarāṁ śāsti tādēra pākaṛā'ō karala yakhana tārā chila an'yāẏakārī. |