Quran with Bangla translation - Surah Al-Baqarah ayat 134 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 134]
﴿تلك أمة قد خلت لها ما كسبت ولكم ما كسبتم ولا تسألون﴾ [البَقَرَة: 134]
Abu Bakr Zakaria Tara chila emana eka jati, yara atita haye geche. Tara ya arjana kareche ta tadera, tomara ya ajana karecho ta tomadera. Ara tara ya karata se sambandhe tomadera prasna kara habe na |
Abu Bakr Zakaria Tārā chila ēmana ēka jāti, yārā atīta haẏē gēchē. Tārā yā arjana karēchē tā tādēra, tōmarā yā ajana karēchō tā tōmādēra. Āra tārā yā karata sē sambandhē tōmādēra praśna karā habē nā |
Muhiuddin Khan আমরা সবাই তাঁর আজ্ঞাবহ। তারা ছিল এক সম্প্রদায়-যারা গত হয়ে গেছে। তারা যা করেছে, তা তাদেরই জন্যে। তারা কি করত, সে সম্পর্কে তোমরা জিজ্ঞাসিত হবে না। |
Muhiuddin Khan Amara saba'i tamra ajnabaha. Tara chila eka sampradaya-yara gata haye geche. Tara ya kareche, ta tadera'i jan'ye. Tara ki karata, se samparke tomara jijnasita habe na. |
Muhiuddin Khan Āmarā sabā'i tām̐ra ājñābaha. Tārā chila ēka sampradāẏa-yārā gata haẏē gēchē. Tārā yā karēchē, tā tādēra'i jan'yē. Tārā ki karata, sē samparkē tōmarā jijñāsita habē nā. |
Zohurul Hoque এরা ঐসব লোক যারা গত হয়ে গেছে। তাদের জন্য আছে যা তারা অর্জন করেছিল আর তোমাদের জন্য যা তোমরা অর্জন করছ, আর তোমাদের জবাবদিহি করতে হবে না ওরা যা করছিল সে সন্বন্ধে। |
Zohurul Hoque Era aisaba loka yara gata haye geche. Tadera jan'ya ache ya tara arjana karechila ara tomadera jan'ya ya tomara arjana karacha, ara tomadera jababadihi karate habe na ora ya karachila se sanbandhe. |
Zohurul Hoque Ērā aisaba lōka yārā gata haẏē gēchē. Tādēra jan'ya āchē yā tārā arjana karēchila āra tōmādēra jan'ya yā tōmarā arjana karacha, āra tōmādēra jabābadihi karatē habē nā ōrā yā karachila sē sanbandhē. |