×

জেনে রাখ, আসমানসমূহ ও যমীনে যা কিছু আছে তা আল্লাহ্‌রই; তোমরা যাতে 24:64 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah An-Nur ⮕ (24:64) ayat 64 in Bangla

24:64 Surah An-Nur ayat 64 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah An-Nur ayat 64 - النور - Page - Juz 18

﴿أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قَدۡ يَعۡلَمُ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ وَيَوۡمَ يُرۡجَعُونَ إِلَيۡهِ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُواْۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمُۢ ﴾
[النور: 64]

জেনে রাখ, আসমানসমূহ ও যমীনে যা কিছু আছে তা আল্লাহ্‌রই; তোমরা যাতে ব্যাপৃত তিনি তা অবশ্যই জানেন। আর যেদিন তাদেরকে তাঁর কাছে ফিরিয়ে নেয়া হবে, সেদিন তিনি তাদেরকে জানিয়ে দেবেন তারা যা করত। আর আল্লাহ্‌ সবকিছু সম্পর্কে সর্বজ্ঞ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألا إن لله ما في السموات والأرض قد يعلم ما أنتم عليه, باللغة البنغالية

﴿ألا إن لله ما في السموات والأرض قد يعلم ما أنتم عليه﴾ [النور: 64]

Abu Bakr Zakaria
Jene rakha, asamanasamuha o yamine ya kichu ache ta allah‌ra'i; tomara yate byaprta tini ta abasya'i janena. Ara yedina taderake tamra kache phiriye neya habe, sedina tini taderake janiye debena tara ya karata. Ara allah‌ sabakichu samparke sarbajna
Abu Bakr Zakaria
Jēnē rākha, āsamānasamūha ō yamīnē yā kichu āchē tā āllāh‌ra'i; tōmarā yātē byāpr̥ta tini tā abaśya'i jānēna. Āra yēdina tādērakē tām̐ra kāchē phiriẏē nēẏā habē, sēdina tini tādērakē jāniẏē dēbēna tārā yā karata. Āra āllāh‌ sabakichu samparkē sarbajña
Muhiuddin Khan
মনে রেখো নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলে যা আছে, তা আল্লাহরই। তোমরা যে অবস্থায় আছ তা তিনি জানেন। যেদিন তারা তাঁর কাছে প্রত্যাবর্তিত হবে, সেদিন তিনি বলে দেবেন তারা যা করেছে। আল্লাহ প্রত্যেক বিষয়ই জানেন।
Muhiuddin Khan
Mane rekho nabhomandala o bhumandale ya ache, ta allahara'i. Tomara ye abasthaya acha ta tini janena. Yedina tara tamra kache pratyabartita habe, sedina tini bale debena tara ya kareche. Allaha pratyeka bisaya'i janena.
Muhiuddin Khan
Manē rēkhō nabhōmanḍala ō bhūmanḍalē yā āchē, tā āllāhara'i. Tōmarā yē abasthāẏa ācha tā tini jānēna. Yēdina tārā tām̐ra kāchē pratyābartita habē, sēdina tini balē dēbēna tārā yā karēchē. Āllāha pratyēka biṣaẏa'i jānēna.
Zohurul Hoque
এটি কি নয় যে মহাকাশমন্ডলীতে ও পৃথিবীতে যা-কিছু আছে তা নিশ্চয়ই আল্লাহ্‌র? তিনি অবশ্য জানেন তোমরা যা-কিছুতে রয়েছ। আর যেদিন তাদের তাঁর কাছে ফেরত নেওয়া হবে সেদিন তাদের জানিয়ে দেওয়া হবে যা তারা করত। আর আল্লাহ্ সব- কিছু সন্বন্ধে সর্বজ্ঞাতা।
Zohurul Hoque
Eti ki naya ye mahakasamandalite o prthibite ya-kichu ache ta niscaya'i allah‌ra? Tini abasya janena tomara ya-kichute rayecha. Ara yedina tadera tamra kache pherata ne'oya habe sedina tadera janiye de'oya habe ya tara karata. Ara allah saba- kichu sanbandhe sarbajnata.
Zohurul Hoque
Ēṭi ki naẏa yē mahākāśamanḍalītē ō pr̥thibītē yā-kichu āchē tā niścaẏa'i āllāh‌ra? Tini abaśya jānēna tōmarā yā-kichutē raẏēcha. Āra yēdina tādēra tām̐ra kāchē phērata nē'ōẏā habē sēdina tādēra jāniẏē dē'ōẏā habē yā tārā karata. Āra āllāh saba- kichu sanbandhē sarbajñātā.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek