Quran with Bangla translation - Surah An-Naml ayat 65 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿قُل لَّا يَعۡلَمُ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ ٱلۡغَيۡبَ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ ﴾
[النَّمل: 65]
﴿قل لا يعلم من في السموات والأرض الغيب إلا الله وما يشعرون﴾ [النَّمل: 65]
Abu Bakr Zakaria Baluna, ‘allah byatita asamana o yamine ke'u'i gayeba jane na [1] ebam tara upalabdhi'o karena kakhana ut'thita habe [2].’ |
Abu Bakr Zakaria Baluna, ‘āllāh byatīta āsamāna ō yamīnē kē'u'i gāẏēba jānē nā [1] ēbaṁ tārā upalabdhi'ō karēnā kakhana ut'thita habē [2].’ |
Muhiuddin Khan বলুন, আল্লাহ ব্যতীত নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলে কেউ গায়বের খবর জানে না এবং তারা জানে না যে, তারা কখন পুনরুজ্জীবিত হবে। |
Muhiuddin Khan Baluna, allaha byatita nabhomandala o bhumandale ke'u gayabera khabara jane na ebam tara jane na ye, tara kakhana punarujjibita habe. |
Muhiuddin Khan Baluna, āllāha byatīta nabhōmanḍala ō bhūmanḍalē kē'u gāẏabēra khabara jānē nā ēbaṁ tārā jānē nā yē, tārā kakhana punarujjībita habē. |
Zohurul Hoque বলো -- ''মহাকাশমন্ডলীর ও পৃথিবীর কেউই গায়েব সন্বন্ধে জানে না আল্লাহ্ ছাড়া।’’ আর তারা জানে না কখন তাদের পুনরুত্থিত করা হবে। |
Zohurul Hoque Balo -- ''mahakasamandalira o prthibira ke'u'i gayeba sanbandhe jane na allah chara.’’ Ara tara jane na kakhana tadera punarut'thita kara habe. |
Zohurul Hoque Balō -- ''mahākāśamanḍalīra ō pr̥thibīra kē'u'i gāẏēba sanbandhē jānē nā āllāh chāṛā.’’ Āra tārā jānē nā kakhana tādēra punarut'thita karā habē. |