Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 129 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 129]
﴿ولله ما في السموات وما في الأرض يغفر لمن يشاء ويعذب من﴾ [آل عِمران: 129]
Abu Bakr Zakaria Ara asamane ya kichu ache o yamine ya kichu ache saba allahra'i. Tini yake icche ksama karena ebam yake icche sasti dena. Ara allaha ksamasila, parama dayalu |
Abu Bakr Zakaria Āra āsamānē yā kichu āchē ō yamīnē yā kichu āchē saba āllāhra'i. Tini yākē icchē kṣamā karēna ēbaṁ yākē icchē śāsti dēna. Āra āllāha kṣamāśīla, parama daẏālu |
Muhiuddin Khan আর যা কিছু আসমান ও যমীনে রয়েছে, সেসবই আল্লাহর। তিনি যাকে ইচ্ছা ক্ষমা করবেন, যাকে ইচ্ছা আযাব দান করবেন। আর আল্লাহ হচ্ছেন ক্ষমাকারী, করুণাময়। |
Muhiuddin Khan Ara ya kichu asamana o yamine rayeche, sesaba'i allahara. Tini yake iccha ksama karabena, yake iccha ayaba dana karabena. Ara allaha hacchena ksamakari, karunamaya. |
Muhiuddin Khan Āra yā kichu āsamāna ō yamīnē raẏēchē, sēsaba'i āllāhara. Tini yākē icchā kṣamā karabēna, yākē icchā āyāba dāna karabēna. Āra āllāha hacchēna kṣamākārī, karuṇāmaẏa. |
Zohurul Hoque আর মহাকাশমন্ডলে যা-কিছু আছে ও যা-কিছু আছে পৃথিবীতে সে-সবই আল্লাহ্র। তিনি যাকে ইচ্ছা করবেন পরিত্রাণ করবেন এবং যাকে ইচ্ছা করবেন শাস্তিও দেবেন। আর আল্লাহ্ পরিত্রাণকারী, অফুরন্ত ফলদাতা। |
Zohurul Hoque Ara mahakasamandale ya-kichu ache o ya-kichu ache prthibite se-saba'i allahra. Tini yake iccha karabena paritrana karabena ebam yake iccha karabena sasti'o debena. Ara allah paritranakari, aphuranta phaladata. |
Zohurul Hoque Āra mahākāśamanḍalē yā-kichu āchē ō yā-kichu āchē pr̥thibītē sē-saba'i āllāhra. Tini yākē icchā karabēna paritrāṇa karabēna ēbaṁ yākē icchā karabēna śāsti'ō dēbēna. Āra āllāh paritrāṇakārī, aphuranta phaladātā. |