Quran with Bangla translation - Surah Ya-Sin ayat 81 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿أَوَلَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّٰقُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[يسٓ: 81]
﴿أو ليس الذي خلق السموات والأرض بقادر على أن يخلق مثلهم بلى﴾ [يسٓ: 81]
Abu Bakr Zakaria Yini asamanasamuha o yamina srsti karechena tini ki tadera anurupa srsti karate samartha nana? Hyam, niscaya. Ara tini mahasrasta, sarbajna |
Abu Bakr Zakaria Yini āsamānasamūha ō yamīna sr̥ṣṭi karēchēna tini ki tādēra anurūpa sr̥ṣṭi karatē samartha nana? Hyām̐, niścaẏa. Āra tini mahāsraṣṭā, sarbajña |
Muhiuddin Khan যিনি নভোমন্ডল ও ভূমন্ডল সৃষ্টি করেছেন, তিনিই কি তাদের অনুরূপ সৃষ্টি করতে সক্ষম নন? হ্যাঁ তিনি মহাস্রষ্টা, সর্বজ্ঞ। |
Muhiuddin Khan Yini nabhomandala o bhumandala srsti karechena, tini'i ki tadera anurupa srsti karate saksama nana? Hyam tini mahasrasta, sarbajna. |
Muhiuddin Khan Yini nabhōmanḍala ō bhūmanḍala sr̥ṣṭi karēchēna, tini'i ki tādēra anurūpa sr̥ṣṭi karatē sakṣama nana? Hyām̐ tini mahāsraṣṭā, sarbajña. |
Zohurul Hoque আচ্ছা, যিনি মহাকাশমন্ডলী ও পৃথিবী সৃষ্টি করেছেন তিনি কি তাদের অনুরূপ সৃষ্টি করতে সক্ষম নন? হাঁ, বস্তুতঃ তিনিই তো মহাস্রষ্টা, সর্বজ্ঞাতা। |
Zohurul Hoque Accha, yini mahakasamandali o prthibi srsti karechena tini ki tadera anurupa srsti karate saksama nana? Ham, bastutah tini'i to mahasrasta, sarbajnata. |
Zohurul Hoque Ācchā, yini mahākāśamanḍalī ō pr̥thibī sr̥ṣṭi karēchēna tini ki tādēra anurūpa sr̥ṣṭi karatē sakṣama nana? Hām̐, bastutaḥ tini'i tō mahāsraṣṭā, sarbajñātā. |