Quran with Bangla translation - Surah As-saffat ayat 13 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ ﴾
[الصَّافَات: 13]
﴿وإذا ذكروا لا يذكرون﴾ [الصَّافَات: 13]
| Abu Bakr Zakaria Ebam yakhana taderake upadesa deya haya, takhana tara ta grahana kare na |
| Abu Bakr Zakaria Ēbaṁ yakhana tādērakē upadēśa dēẏā haẏa, takhana tārā tā grahaṇa karē nā |
| Muhiuddin Khan যখন তাদেরকে বোঝানো হয়, তখন তারা বোঝে না। |
| Muhiuddin Khan Yakhana taderake bojhano haya, takhana tara bojhe na. |
| Muhiuddin Khan Yakhana tādērakē bōjhānō haẏa, takhana tārā bōjhē nā. |
| Zohurul Hoque আর যখন তাদের স্মরণ করিয়ে দেওয়া হয় তারা মনোযোগ দেয় না |
| Zohurul Hoque Ara yakhana tadera smarana kariye de'oya haya tara manoyoga deya na |
| Zohurul Hoque Āra yakhana tādēra smaraṇa kariẏē dē'ōẏā haẏa tārā manōyōga dēẏa nā |