Quran with Bangla translation - Surah Fussilat ayat 10 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ مِن فَوۡقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقۡوَٰتَهَا فِيٓ أَرۡبَعَةِ أَيَّامٖ سَوَآءٗ لِّلسَّآئِلِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 10]
﴿وجعل فيها رواسي من فوقها وبارك فيها وقدر فيها أقواتها في أربعة﴾ [فُصِّلَت: 10]
Abu Bakr Zakaria ara tini sthapana karechena atala parbatamala bhuprsthe ebam tate diyechena barakata ebam cara dinera madhye [1] ete khadyera byabastha karechena samabhabe yacanakaridera jan'ya |
Abu Bakr Zakaria āra tini sthāpana karēchēna aṭala parbatamālā bhūpr̥ṣṭhē ēbaṁ tātē diẏēchēna barakata ēbaṁ cāra dinēra madhyē [1] ētē khādyēra byabasthā karēchēna samabhābē yācañākārīdēra jan'ya |
Muhiuddin Khan তিনি পৃথিবীতে উপরিভাগে অটল পর্বতমালা স্থাপন করেছেন, তাতে কল্যাণ নিহিত রেখেছেন এবং চার দিনের মধ্যে তাতে তার খাদ্যের ব্যবস্থা করেছেন-পূর্ণ হল জিজ্ঞাসুদের জন্যে। |
Muhiuddin Khan Tini prthibite uparibhage atala parbatamala sthapana karechena, tate kalyana nihita rekhechena ebam cara dinera madhye tate tara khadyera byabastha karechena-purna hala jijnasudera jan'ye. |
Muhiuddin Khan Tini pr̥thibītē uparibhāgē aṭala parbatamālā sthāpana karēchēna, tātē kalyāṇa nihita rēkhēchēna ēbaṁ cāra dinēra madhyē tātē tāra khādyēra byabasthā karēchēna-pūrṇa hala jijñāsudēra jan'yē. |
Zohurul Hoque আর তার মধ্যে তার বহির্ভাগে তিনি স্থাপন করেছেন পর্বতমালা, আর তাতে তিনি অনুগ্রহ অর্পণ করেছেন, আর তাতে তিনি ব্যবস্থা করেছেন এর খাদ্যসামগ্রী -- চার দিনে। অনুসন্ধানকারীদের জন্য সমভাবে প্রযোজ্য। |
Zohurul Hoque Ara tara madhye tara bahirbhage tini sthapana karechena parbatamala, ara tate tini anugraha arpana karechena, ara tate tini byabastha karechena era khadyasamagri -- cara dine. Anusandhanakaridera jan'ya samabhabe prayojya. |
Zohurul Hoque Āra tāra madhyē tāra bahirbhāgē tini sthāpana karēchēna parbatamālā, āra tātē tini anugraha arpaṇa karēchēna, āra tātē tini byabasthā karēchēna ēra khādyasāmagrī -- cāra dinē. Anusandhānakārīdēra jan'ya samabhābē prayōjya. |