×

অতঃপর আল্লাহ এক কাক পাঠালেন, যে তার ভাইয়ের মৃতদেহ কীভাবে গোপন করা 5:31 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:31) ayat 31 in Bangla

5:31 Surah Al-Ma’idah ayat 31 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Ma’idah ayat 31 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿فَبَعَثَ ٱللَّهُ غُرَابٗا يَبۡحَثُ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُرِيَهُۥ كَيۡفَ يُوَٰرِي سَوۡءَةَ أَخِيهِۚ قَالَ يَٰوَيۡلَتَىٰٓ أَعَجَزۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِثۡلَ هَٰذَا ٱلۡغُرَابِ فَأُوَٰرِيَ سَوۡءَةَ أَخِيۖ فَأَصۡبَحَ مِنَ ٱلنَّٰدِمِينَ ﴾
[المَائدة: 31]

অতঃপর আল্লাহ এক কাক পাঠালেন, যে তার ভাইয়ের মৃতদেহ কীভাবে গোপন করা যায় তা দেখানোর জন্য মাটি খুঁড়তে লাগল [১]। সে বলল, ‘হায়! আমি কি এ কাকের মতও হতে পারলাম না, যাতে আমার ভাইয়ের মৃতদেহ গোপন করতে পারি?’ অতঃপর সে লজ্জিত হল।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فبعث الله غرابا يبحث في الأرض ليريه كيف يواري سوأة أخيه قال, باللغة البنغالية

﴿فبعث الله غرابا يبحث في الأرض ليريه كيف يواري سوأة أخيه قال﴾ [المَائدة: 31]

Abu Bakr Zakaria
Atahpara allaha eka kaka pathalena, ye tara bha'iyera mrtadeha kibhabe gopana kara yaya ta dekhanora jan'ya mati khumrate lagala [1]. Se balala, ‘haya! Ami ki e kakera mata'o hate paralama na, yate amara bha'iyera mrtadeha gopana karate pari?’ Atahpara se lajjita hala
Abu Bakr Zakaria
Ataḥpara āllāha ēka kāka pāṭhālēna, yē tāra bhā'iẏēra mr̥tadēha kībhābē gōpana karā yāẏa tā dēkhānōra jan'ya māṭi khum̐ṛatē lāgala [1]. Sē balala, ‘hāẏa! Āmi ki ē kākēra mata'ō hatē pāralāma nā, yātē āmāra bhā'iẏēra mr̥tadēha gōpana karatē pāri?’ Ataḥpara sē lajjita hala
Muhiuddin Khan
আল্লাহ এক কাক প্রেরণ করলেন। সে মাটি খনন করছিল যাতে তাকে শিক্ষা দেয় যে, আপন ভ্রাতার মৃতদেহ কিভাবে আবৃত করবে। সে বললঃ আফসোস, আমি কি এ কাকের সমতুল্যও হতে পারলাম না যে, আপন ভ্রাতার মৃতদেহ আবৃত করি। অতঃপর সে অনুতাপ করতে লাগল।
Muhiuddin Khan
Allaha eka kaka prerana karalena. Se mati khanana karachila yate take siksa deya ye, apana bhratara mrtadeha kibhabe abrta karabe. Se balalah aphasosa, ami ki e kakera samatulya'o hate paralama na ye, apana bhratara mrtadeha abrta kari. Atahpara se anutapa karate lagala.
Muhiuddin Khan
Āllāha ēka kāka prēraṇa karalēna. Sē māṭi khanana karachila yātē tākē śikṣā dēẏa yē, āpana bhrātāra mr̥tadēha kibhābē ābr̥ta karabē. Sē balalaḥ āphasōsa, āmi ki ē kākēra samatulya'ō hatē pāralāma nā yē, āpana bhrātāra mr̥tadēha ābr̥ta kari. Ataḥpara sē anutāpa karatē lāgala.
Zohurul Hoque
তারপর আল্লাহ্ একটি কাককে নিযুক্ত করলেন মাটি আচঁড়াতে যেন তাকে দেখানো যায় কেমন ক’রে সে তার ভাইয়ের মৃতদেহ ঢাকবে। সে বললে -- ''হায় দুর্ভাগ্য! আমি কি এই কাকের মতো হবার জন্য এতই দুর্বল হয়ে গেছি, কাজেই আমি যেন আমার ভাইয়ের শব ঢাকতে পারি?’’ সেজন্য পরমুহূর্তে সে হলো অনুতপ্তদের দলের
Zohurul Hoque
Tarapara allah ekati kakake niyukta karalena mati acamrate yena take dekhano yaya kemana ka’re se tara bha'iyera mrtadeha dhakabe. Se balale -- ''haya durbhagya! Ami ki e'i kakera mato habara jan'ya eta'i durbala haye gechi, kaje'i ami yena amara bha'iyera saba dhakate pari?’’ Sejan'ya paramuhurte se halo anutaptadera dalera
Zohurul Hoque
Tārapara āllāh ēkaṭi kākakē niyukta karalēna māṭi ācam̐ṛātē yēna tākē dēkhānō yāẏa kēmana ka’rē sē tāra bhā'iẏēra mr̥tadēha ḍhākabē. Sē balalē -- ''hāẏa durbhāgya! Āmi ki ē'i kākēra matō habāra jan'ya ēta'i durbala haẏē gēchi, kājē'i āmi yēna āmāra bhā'iẏēra śaba ḍhākatē pāri?’’ Sējan'ya paramuhūrtē sē halō anutaptadēra dalēra
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek