×

তোমরা কি বিস্মিত হচ্ছ যে, তোমাদেরই একজনের মাধ্যমে তোমাদের রবের কাছে থেকে 7:63 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-A‘raf ⮕ (7:63) ayat 63 in Bangla

7:63 Surah Al-A‘raf ayat 63 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-A‘raf ayat 63 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿أَوَعَجِبۡتُمۡ أَن جَآءَكُمۡ ذِكۡرٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنكُمۡ لِيُنذِرَكُمۡ وَلِتَتَّقُواْ وَلَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 63]

তোমরা কি বিস্মিত হচ্ছ যে, তোমাদেরই একজনের মাধ্যমে তোমাদের রবের কাছে থেকে তোমাদের কাছে উপদেশ [১] এসেছে, যাতে তিনি তোমাদেরকে সতর্ক করেন এবং যাতে তোমরা তাকওয়া অবলম্বন কর। আর যাতে তোমরা রহমতপ্রাপ্ত হও ?’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو عجبتم أن جاءكم ذكر من ربكم على رجل منكم لينذركم ولتتقوا, باللغة البنغالية

﴿أو عجبتم أن جاءكم ذكر من ربكم على رجل منكم لينذركم ولتتقوا﴾ [الأعرَاف: 63]

Abu Bakr Zakaria
Tomara ki bismita haccha ye, tomadera'i ekajanera madhyame tomadera rabera kache theke tomadera kache upadesa [1] eseche, yate tini tomaderake satarka karena ebam yate tomara taka'oya abalambana kara. Ara yate tomara rahamataprapta ha'o?’
Abu Bakr Zakaria
Tōmarā ki bismita haccha yē, tōmādēra'i ēkajanēra mādhyamē tōmādēra rabēra kāchē thēkē tōmādēra kāchē upadēśa [1] ēsēchē, yātē tini tōmādērakē satarka karēna ēbaṁ yātē tōmarā tāka'ōẏā abalambana kara. Āra yātē tōmarā rahamataprāpta ha'ō?’
Muhiuddin Khan
তোমরা কি আশ্চর্যবোধ করছ যে, তোমাদের কাছে তোমাদের প্রতিপালকের পক্ষ থেকে তোমাদের মধ্য থেকেই একজনের বাচনিক উপদেশ এসেছে যাতে সে তোমাদেরকে ভীতি প্রদর্শন করে, যেন তোমরা সংযত হও এবং যেন তোমরা অনুগৃহীত হও।
Muhiuddin Khan
Tomara ki ascaryabodha karacha ye, tomadera kache tomadera pratipalakera paksa theke tomadera madhya theke'i ekajanera bacanika upadesa eseche yate se tomaderake bhiti pradarsana kare, yena tomara sanyata ha'o ebam yena tomara anugrhita ha'o.
Muhiuddin Khan
Tōmarā ki āścaryabōdha karacha yē, tōmādēra kāchē tōmādēra pratipālakēra pakṣa thēkē tōmādēra madhya thēkē'i ēkajanēra bācanika upadēśa ēsēchē yātē sē tōmādērakē bhīti pradarśana karē, yēna tōmarā sanyata ha'ō ēbaṁ yēna tōmarā anugr̥hīta ha'ō.
Zohurul Hoque
আচ্ছা, তোমরা কি বিস্মিত হচ্ছো যে তোমাদের কাছে তোমাদের প্রভুর কাছ থেকে উপদেশ এসেছে তোমাদেরই মধ্যেকার একজন মানুষের মাধ্যমে যেন তিনি তোমাদের সতর্ক করেন, আর যেন তোমরা ধর্মভীরুতা অবলন্বন করো, আর যেন তোমাদের করুণা প্রদর্শন করা হয়
Zohurul Hoque
Accha, tomara ki bismita haccho ye tomadera kache tomadera prabhura kacha theke upadesa eseche tomadera'i madhyekara ekajana manusera madhyame yena tini tomadera satarka karena, ara yena tomara dharmabhiruta abalanbana karo, ara yena tomadera karuna pradarsana kara haya
Zohurul Hoque
Ācchā, tōmarā ki bismita hacchō yē tōmādēra kāchē tōmādēra prabhura kācha thēkē upadēśa ēsēchē tōmādēra'i madhyēkāra ēkajana mānuṣēra mādhyamē yēna tini tōmādēra satarka karēna, āra yēna tōmarā dharmabhīrutā abalanbana karō, āra yēna tōmādēra karuṇā pradarśana karā haẏa
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek