Quran with Bangla translation - Surah Al-A‘raf ayat 97 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿أَفَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا بَيَٰتٗا وَهُمۡ نَآئِمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 97]
﴿أفأمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا بياتا وهم نائمون﴾ [الأعرَاف: 97]
Abu Bakr Zakaria Tabe ki janapadera adhibasira nirapada haye geche ye, amadera sasti tadera upara rate asabe, yakhana tara thakabe gabhira ghume |
Abu Bakr Zakaria Tabē ki janapadēra adhibāsīrā nirāpada haẏē gēchē yē, āmādēra śāsti tādēra upara rātē āsabē, yakhana tārā thākabē gabhīra ghumē |
Muhiuddin Khan এখনও কি এই জনপদের অধিবাসীরা এ ব্যাপারে নিশ্চিন্ত যে, আমার আযাব তাদের উপর রাতের বেলায় এসে পড়বে অথচ তখন তারা থাকবে ঘুমে অচেতন। |
Muhiuddin Khan Ekhana'o ki e'i janapadera adhibasira e byapare niscinta ye, amara ayaba tadera upara ratera belaya ese parabe athaca takhana tara thakabe ghume acetana. |
Muhiuddin Khan Ēkhana'ō ki ē'i janapadēra adhibāsīrā ē byāpārē niścinta yē, āmāra āyāba tādēra upara rātēra bēlāẏa ēsē paṛabē athaca takhana tārā thākabē ghumē acētana. |
Zohurul Hoque তবে কি জনপদের বাসিন্দারা নিরাপদ বোধ করছে তাদের উপরে আমাদের বিপর্যয় এসে পড়া সম্পর্কে রাত্রির আক্রমণরূপে, যখন তারা থাকে নিদ্রামগ্ন |
Zohurul Hoque Tabe ki janapadera basindara nirapada bodha karache tadera upare amadera biparyaya ese para samparke ratrira akramanarupe, yakhana tara thake nidramagna |
Zohurul Hoque Tabē ki janapadēra bāsindārā nirāpada bōdha karachē tādēra uparē āmādēra biparyaẏa ēsē paṛā samparkē rātrira ākramaṇarūpē, yakhana tārā thākē nidrāmagna |