Quran with English translation - Surah Al-A‘raf ayat 97 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿أَفَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا بَيَٰتٗا وَهُمۡ نَآئِمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 97]
﴿أفأمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا بياتا وهم نائمون﴾ [الأعرَاف: 97]
| Al Bilal Muhammad Et Al Did the people of the towns feel secure against the coming of Our punishment by night while they slept |
| Ali Bakhtiari Nejad Do people of the towns feel safe that Our punishment will not come to them at night while they sleep |
| Ali Quli Qarai Do the people of the towns feel secure from Our punishment overtaking them at night while they are asleep |
| Ali Unal Did the peoples of the townships feel secure that Our mighty punishment would not come upon them at night while they are sleeping |
| Hamid S Aziz Were, then, the people of these cities secure that Our Wrath would not come on them by night, while they slept |
| John Medows Rodwell Were the people, therefore, of those cities secure that our wrath would not light on them by night, while they were slumbering |
| Literal Did the villages`/urban cities` people trust that Our might/power comes to them overnight and (while) they are sleeping/slumbering |
| Mir Anees Original Are the people of the cities then secure from the distress that could come from Us on them at night while they are asleep |
| Mir Aneesuddin Are the people of the cities then secure from the distress that could come from Us on them at night while they are asleep |