Quran with Bangla translation - Surah Al-Qiyamah ayat 38 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴾
[القِيَامة: 38]
﴿ثم كان علقة فخلق فسوى﴾ [القِيَامة: 38]
Abu Bakr Zakaria tarapara se ‘alaka’ya parinata haya. Atahpara allah take srsti karena ebam suthama karena |
Abu Bakr Zakaria tārapara sē ‘ālākā’ẏa pariṇata haẏa. Ataḥpara āllāh tākē sr̥ṣṭi karēna ēbaṁ suṭhāma karēna |
Muhiuddin Khan অতঃপর সে ছিল রক্তপিন্ড, অতঃপর আল্লাহ তাকে সৃষ্টি করেছেন এবং সুবিন্যস্ত করেছেন। |
Muhiuddin Khan atahpara se chila raktapinda, atahpara allaha take srsti karechena ebam subin'yasta karechena. |
Muhiuddin Khan ataḥpara sē chila raktapinḍa, ataḥpara āllāha tākē sr̥ṣṭi karēchēna ēbaṁ subin'yasta karēchēna. |
Zohurul Hoque তারপর সে হলো একটি রক্তপিন্ড, তারপর তিনি আকৃতি দান করলেন ও পূর্ণাঙ্গ করলেন। |
Zohurul Hoque tarapara se halo ekati raktapinda, tarapara tini akrti dana karalena o purnanga karalena. |
Zohurul Hoque tārapara sē halō ēkaṭi raktapinḍa, tārapara tini ākr̥ti dāna karalēna ō pūrṇāṅga karalēna. |