Quran with Bangla translation - Surah Al-Lail ayat 8 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ ﴾
[اللَّيل: 8]
﴿وأما من بخل واستغنى﴾ [اللَّيل: 8]
| Abu Bakr Zakaria Ara [1] ke'u karpanya karale ebam nijake amukhapeksi mane karale |
| Abu Bakr Zakaria Āra [1] kē'u kārpaṇya karalē ēbaṁ nijakē amukhāpēkṣī manē karalē |
| Muhiuddin Khan আর যে কৃপণতা করে ও বেপরওয়া হয় |
| Muhiuddin Khan Ara ye krpanata kare o bepara'oya haya |
| Muhiuddin Khan Āra yē kr̥paṇatā karē ō bēpara'ōẏā haẏa |
| Zohurul Hoque কিন্ত তার ক্ষেত্রে যে কৃপণতা করে ও নিজেকে স্বয়ংসমৃদ্ধ জ্ঞান করে |
| Zohurul Hoque Kinta tara ksetre ye krpanata kare o nijeke sbayansamrd'dha jnana kare |
| Zohurul Hoque Kinta tāra kṣētrē yē kr̥paṇatā karē ō nijēkē sbaẏansamr̥d'dha jñāna karē |