Quran with Urdu translation - Surah Al-Lail ayat 8 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ ﴾
[اللَّيل: 8]
﴿وأما من بخل واستغنى﴾ [اللَّيل: 8]
| Abul Ala Maududi Aur jisne bukhl(kanjoosi) kiya aur (apney khuda se) be niyazi(self-sufficient/independent) barti |
| Ahmed Ali اورلیکن جس نے بخل کیا اوربے پرواہ رہا |
| Fateh Muhammad Jalandhry اور جس نے بخل کیا اور بےپروا بنا رہا |
| Mahmood Ul Hassan اور جس نے نہ دیا اور بے پروا رہا |
| Muhammad Hussain Najafi اور جس نے بُخل کیا اور (خدا سے) بےپرواہی کی۔ |