Quran with French translation - Surah Al-Lail ayat 8 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ ﴾
[اللَّيل: 8]
﴿وأما من بخل واستغنى﴾ [اللَّيل: 8]
Islamic Foundation Quant a celui qui fait preuve d’avarice, se passe (de la recompense d’Allah) |
Islamic Foundation Quant à celui qui fait preuve d’avarice, se passe (de la récompense d’Allah) |
Muhammad Hameedullah Et quand a celui qui est avare, se dispense (de l’adoration d’Allah) |
Muhammad Hamidullah Et quant a celui qui est avare, se dispense (de l'adoration d'Allah) |
Muhammad Hamidullah Et quant à celui qui est avare, se dispense (de l'adoration d'Allah) |
Rashid Maash Quant a celui qui, pensant pouvoir se passer de son Seigneur, se montre avare |
Rashid Maash Quant à celui qui, pensant pouvoir se passer de son Seigneur, se montre avare |
Shahnaz Saidi Benbetka Mais celui qui est avare et qui s’est dispense de piete |
Shahnaz Saidi Benbetka Mais celui qui est avare et qui s’est dispensé de piété |