×

On vam je dao noc da u njoj pocinak imate, i dan 10:67 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Yunus ⮕ (10:67) ayat 67 in Bosnian

10:67 Surah Yunus ayat 67 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Yunus ayat 67 - يُونس - Page - Juz 11

﴿هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ ﴾
[يُونس: 67]

On vam je dao noc da u njoj pocinak imate, i dan da vidite. To su dokazi za ljude koji cuju

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن في ذلك, باللغة البوسنية

﴿هو الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن في ذلك﴾ [يُونس: 67]

Besim Korkut
On vam je dao noć da u njoj počinak imate, i dan da vidite. To su dokazi za ljude koji čuju
Korkut
On vam je dao noc da u njoj pocinak imate, i dan da gledate. To su dokazi za ljude koji cuju
Muhamed Mehanovic
On je Taj Koji vam je dao noć da u njoj počinak imate, a dan da vidite. U tome su, zaista, znakovi za ljude koji čuju
Mustafa Mlivo
On je Taj koji je za vas načinio noć da se smirite u njoj, a dan - onim koji daje vidljivost. Uistinu, u tome su znaci za ljude koji čuju
Islam House
On je Taj Koji vam je dao noc da u njoj pocinak imate, a dan da vidite. U tome su, zaista, znakovi za ljude koji cuju
Islam House
On je Taj Koji vam je dao noć da u njoj počinak imate, a dan da vidite. U tome su, zaista, znakovi za ljude koji čuju
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek