Quran with Bosnian translation - Surah Yusuf ayat 82 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَسۡـَٔلِ ٱلۡقَرۡيَةَ ٱلَّتِي كُنَّا فِيهَا وَٱلۡعِيرَ ٱلَّتِيٓ أَقۡبَلۡنَا فِيهَاۖ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ ﴾
[يُوسُف: 82]
﴿واسأل القرية التي كنا فيها والعير التي أقبلنا فيها وإنا لصادقون﴾ [يُوسُف: 82]
Besim Korkut Pitaj grad u kome smo boravili i karavanu s kojom smo došli. Mi zaista govorimo istinu |
Korkut Pitaj grad u kome smo boravili i karavanu s kojom smo dosli. Mi zaista govorimo istinu |
Korkut Pitaj grad u kome smo boravili i karavanu s kojom smo došli. Mi zaista govorimo istinu |
Muhamed Mehanovic Pitaj naselje u kome smo boravili i karavan s kojim smo došli. Mi, zaista, govorimo istinu |
Muhamed Mehanovic Pitaj naselje u kome smo boravili i karavan s kojim smo dosli. Mi, zaista, govorimo istinu |
Mustafa Mlivo I pitaj grad - onaj u kojem smo bili - i karavan s kojim smo putovali, a doista, mi istinu govorimo |
Mustafa Mlivo I pitaj grad - onaj u kojem smo bili - i karavan s kojim smo putovali, a doista, mi istinu govorimo |
Transliterim WE ES’ELIL-KARJETEL-LETI KUNNA FIHA WEL-’IREL-LETI ‘EKBELNA FIHA WE ‘INNA LESADIKUNE |
Islam House Pitaj naselje u kome smo boravili i karavanu s kojom smo dosli. Mi, zaista, govorimo istinu |
Islam House Pitaj naselje u kome smo boravili i karavanu s kojom smo došli. Mi, zaista, govorimo istinu |