×

On cini da vam pomocu nje raste zito, i masline, i palme, 16:11 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah An-Nahl ⮕ (16:11) ayat 11 in Bosnian

16:11 Surah An-Nahl ayat 11 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah An-Nahl ayat 11 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿يُنۢبِتُ لَكُم بِهِ ٱلزَّرۡعَ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلنَّخِيلَ وَٱلۡأَعۡنَٰبَ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ ﴾
[النَّحل: 11]

On cini da vam pomocu nje raste zito, i masline, i palme, i grozđe, i svakovrsni plodovi – to je, zaista, dokaz za ljude koji razmisljaju

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ينبت لكم به الزرع والزيتون والنخيل والأعناب ومن كل الثمرات إن في, باللغة البوسنية

﴿ينبت لكم به الزرع والزيتون والنخيل والأعناب ومن كل الثمرات إن في﴾ [النَّحل: 11]

Besim Korkut
On čini da vam pomoću nje raste žito, i masline, i palme, i grožđe, i svakovrsni plodovi – to je, zaista, dokaz za ljude koji razmišljaju
Korkut
On cini da vam pomocu nje raste zito, i masline, i palme, i grozđe, i svakovrsni plodovi - to je, zaista, dokaz za ljude koji razmisljaju
Korkut
On čini da vam pomoću nje raste žito, i masline, i palme, i grožđe, i svakovrsni plodovi - to je, zaista, dokaz za ljude koji razmišljaju
Muhamed Mehanovic
On vam daje da pomoću nje iznikne žito, i masline, i palme, i grožđe, i svakovrsni plodovi - u tome je, zaista, znak za ljude koji razmišljaju
Muhamed Mehanovic
On vam daje da pomocu nje iznikne zito, i masline, i palme, i grozđe, i svakovrsni plodovi - u tome je, zaista, znak za ljude koji razmisljaju
Mustafa Mlivo
Uzgaja za vas njome usjev i maslinu i palmu i grozđe, i svakovrsne plodove. Uistinu, u tome je znak za ljude koji razmisljaju
Mustafa Mlivo
Uzgaja za vas njome usjev i maslinu i palmu i grožđe, i svakovrsne plodove. Uistinu, u tome je znak za ljude koji razmišljaju
Transliterim
JUNBITU LEKUM BIHI EZ-ZER’A WE EZ-ZEJTUNE WE EN-NEHILE WEL-’A’NABE WE MIN KULLI ETH-THEMERATI ‘INNE FI DHALIKE LE’AJETEN LIKAWMIN JETEFEKKERUNE
Islam House
On cini da vam pomocu nje raste zito, i masline, i palme, i grozđe, i svakovrsni plodovi – to je, zaista, dokaz za ljude koji razmisljaju
Islam House
On čini da vam pomoću nje raste žito, i masline, i palme, i grožđe, i svakovrsni plodovi – to je, zaista, dokaz za ljude koji razmišljaju
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek