Quran with Bosnian translation - Surah Al-Kahf ayat 34 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَكَانَ لَهُۥ ثَمَرٞ فَقَالَ لِصَٰحِبِهِۦ وَهُوَ يُحَاوِرُهُۥٓ أَنَا۠ أَكۡثَرُ مِنكَ مَالٗا وَأَعَزُّ نَفَرٗا ﴾
[الكَهف: 34]
﴿وكان له ثمر فقال لصاحبه وهو يحاوره أنا أكثر منك مالا وأعز﴾ [الكَهف: 34]
Besim Korkut On je i drugog imetka imao. I reče drugu svome, dok je s njim razgovarao: "Od tebe sam bogatiji i jačeg sam roda |
Korkut On je i drugog imetka imao. I rece drugu svome, dok je s njim razgovarao; "Od tebe sam bogatiji i jaceg sam roda |
Korkut On je i drugog imetka imao. I reče drugu svome, dok je s njim razgovarao; "Od tebe sam bogatiji i jačeg sam roda |
Muhamed Mehanovic On je i drugih plodova imao, i reče drugu svome, dok je s njim razgovarao: "Od tebe sam bogatiji i jačeg sam roda |
Muhamed Mehanovic On je i drugih plodova imao, i rece drugu svome, dok je s njim razgovarao: "Od tebe sam bogatiji i jaceg sam roda |
Mustafa Mlivo I imao je on plodove; pa rece drugu svom - a on je govorio s njim: "Veci sam od tebe bogatstvom, i jaci ljudstvom |
Mustafa Mlivo I imao je on plodove; pa reče drugu svom - a on je govorio s njim: "Veći sam od tebe bogatstvom, i jači ljudstvom |
Transliterim WE KANE LEHU THEMERUN FEKALE LISAHIBIHI WE HUWE JUHAWIRUHU ‘ENA ‘EKTHERU MINKE MALÆN WE ‘E’AZZU NEFERÆN |
Islam House On je i drugog imetka imao. I rece drugu svom, dok je s njime razgovarao: “Od tebe sam bogatiji i jaceg sam roda!” |
Islam House On je i drugog imetka imao. I reče drugu svom, dok je s njime razgovarao: “Od tebe sam bogatiji i jačeg sam roda!” |