Quran with Bosnian translation - Surah Maryam ayat 15 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَسَلَٰمٌ عَلَيۡهِ يَوۡمَ وُلِدَ وَيَوۡمَ يَمُوتُ وَيَوۡمَ يُبۡعَثُ حَيّٗا ﴾
[مَريَم: 15]
﴿وسلام عليه يوم ولد ويوم يموت ويوم يبعث حيا﴾ [مَريَم: 15]
| Besim Korkut I neka je mir njemu na dan kada se rodio i na dan kada je umro i na dan kad bude iz mrtvih ustao |
| Korkut I neka je mir njemu na dan kada se rodio i na dan kada je umro i na dan kad bude iz mrtvih ustao |
| Korkut I neka je mir njemu na dan kada se rodio i na dan kada je umro i na dan kad bude iz mrtvih ustao |
| Muhamed Mehanovic I sigurnost je imao na dan kada se rodio i na dan kada je umro, a imat će je i na dan kada bude proživljen |
| Muhamed Mehanovic I sigurnost je imao na dan kada se rodio i na dan kada je umro, a imat ce je i na dan kada bude prozivljen |
| Mustafa Mlivo I mir neka je s njim na dan kad se rodio i dan kada je umro, i dan kad bude podignut ziv |
| Mustafa Mlivo I mir neka je s njim na dan kad se rodio i dan kada je umro, i dan kad bude podignut živ |
| Transliterim WE SELAMUN ‘ALEJHI JEWME WULIDE WE JEWME JEMUTU WE JEWME JUB’ATHU HEJJÆN |
| Islam House I neka je mir njemu na dan kad se rodio i na dan kad je umro i na dan kad bude iz mrtvih ustao |
| Islam House I neka je mir njemu na dan kad se rodio i na dan kad je umro i na dan kad bude iz mrtvih ustao |