Quran with Turkish translation - Surah Maryam ayat 15 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَسَلَٰمٌ عَلَيۡهِ يَوۡمَ وُلِدَ وَيَوۡمَ يَمُوتُ وَيَوۡمَ يُبۡعَثُ حَيّٗا ﴾
[مَريَم: 15]
﴿وسلام عليه يوم ولد ويوم يموت ويوم يبعث حيا﴾ [مَريَم: 15]
Abdulbaki Golpinarli Ve esenlik ona dogdugu gun, oldugu gun ve diriltilerek kabrinden cıkarılacagı gun |
Adem Ugur Dogdugu gun, olecegi gun ve diri olarak kabirden kaldırılacagı gun ona selam olsun |
Adem Ugur Doğduğu gün, öleceği gün ve diri olarak kabirden kaldırılacağı gün ona selam olsun |
Ali Bulac Ona selam olsun; dogdugu gun, olecegi gun ve diri olarak yeniden-kaldırılacagı gun de |
Ali Bulac Ona selam olsun; doğduğu gün, öleceği gün ve diri olarak yeniden-kaldırılacağı gün de |
Ali Fikri Yavuz Ona selamet olsun: Hem dogdugu gun (seytandan), hem olecegi gun (kabir azabından), hem de diri olarak kaldırılacagı gun (atesten) |
Ali Fikri Yavuz Ona selamet olsun: Hem doğduğu gün (şeytandan), hem öleceği gün (kabir azabından), hem de diri olarak kaldırılacağı gün (ateşten) |
Celal Y Ld R M Ona (Allah katından) hem dogdugu gun, hem olecegi gun, hem de dirilip kalkacagı gun selam olsun |
Celal Y Ld R M Ona (Allah katından) hem doğduğu gün, hem öleceği gün, hem de dirilip kalkacağı gün selâm olsun |