Quran with Bosnian translation - Surah Maryam ayat 16 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَرۡيَمَ إِذِ ٱنتَبَذَتۡ مِنۡ أَهۡلِهَا مَكَانٗا شَرۡقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 16]
﴿واذكر في الكتاب مريم إذ انتبذت من أهلها مكانا شرقيا﴾ [مَريَم: 16]
| Besim Korkut I spomeni u Knjizi Merjemu: kada se od ukućana svojih na istočnu stranu povukla |
| Korkut I spomeni u Knjizi Merjemu: kada se od ukucana svojih na istocnu stranu povukla |
| Korkut I spomeni u Knjizi Merjemu: kada se od ukućana svojih na istočnu stranu povukla |
| Muhamed Mehanovic I spomeni u Knjizi Merjemu: kada se od ukućana svojih na istočnu stranu povukla |
| Muhamed Mehanovic I spomeni u Knjizi Merjemu: kada se od ukucana svojih na istocnu stranu povukla |
| Mustafa Mlivo I spomeni u Knjizi Merjem, kad se povukla od porodice svoje u mjesto istocno |
| Mustafa Mlivo I spomeni u Knjizi Merjem, kad se povukla od porodice svoje u mjesto istočno |
| Transliterim WE EDHKUR FIL-KITABI MERJEME ‘IDH ENTEBEDHET MIN ‘EHLIHA MEKANÆN SHERKIJÆN |
| Islam House I spomeni u Knjizi Merjemu: kad se od ukucana svojih na istocnu stranu povukla… |
| Islam House I spomeni u Knjizi Merjemu: kad se od ukućana svojih na istočnu stranu povukla… |