Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 216 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ وَهُوَ كُرۡهٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡـٔٗا وَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تُحِبُّواْ شَيۡـٔٗا وَهُوَ شَرّٞ لَّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 216]
﴿كتب عليكم القتال وهو كره لكم وعسى أن تكرهوا شيئا وهو خير﴾ [البَقَرَة: 216]
Besim Korkut Propisuje vam se borba, mada vam nije po volji! – Ne volite nešto, a ono može biti dobro za vas; nešto volite, a ono ispadne zlo po vas. – Allah zna, a vi ne znate |
Korkut Propisuje vam se borba, mada vam nije po volji! - Ne volite nesto, a ono moze biti dobro za vas; nesto volite, a ono ispadne zlo po vas. - A Allah zna, a vi ne znate |
Korkut Propisuje vam se borba, mada vam nije po volji! - Ne volite nešto, a ono može biti dobro za vas; nešto volite, a ono ispadne zlo po vas. - A Allah zna, a vi ne znate |
Muhamed Mehanovic Propisana vam je borba, a to vam je mrsko! Možda nešto ne volite, a to je dobro po vas; možda nešto volite, a to je zlo po vas! Allah zna, a vi ne znate |
Muhamed Mehanovic Propisana vam je borba, a to vam je mrsko! Mozda nesto ne volite, a to je dobro po vas; mozda nesto volite, a to je zlo po vas! Allah zna, a vi ne znate |
Mustafa Mlivo Propisuje vam se borba, a ona ja za vas odvratnost. I moguce je da nesto mrzite, a to je dobro za vas; i moguce je da volite nesto, a to je zlo za vas. A Allah zna, a vi ne znate |
Mustafa Mlivo Propisuje vam se borba, a ona ja za vas odvratnost. I moguće je da nešto mrzite, a to je dobro za vas; i moguće je da volite nešto, a to je zlo za vas. A Allah zna, a vi ne znate |
Transliterim KUTIBE ‘ALEJKUMUL-KITALU WE HUWE KURHUN LEKUM WE ‘ASA ‘EN TEKREHU SHEJ’ÆN WE HUWE HAJRUN LEKUM WE ‘ASA ‘EN TUHIBBU SHEJ’ÆN WE HUWE SHERRUN LEKUM WEL-LAHU JA’LEMU WE ‘ENTUM LA TA’LEMUNE |
Islam House Propisana vam je borba, a to vam je mrsko! Mozda nesto ne volite, a to je dobro po vas; mozda nesto volite, a to je zlo po vas! Allah zna, a vi ne znate |
Islam House Propisana vam je borba, a to vam je mrsko! Možda nešto ne volite, a to je dobro po vas; možda nešto volite, a to je zlo po vas! Allah zna, a vi ne znate |