×

A kada rekosmo melekima: "Poklonite se Ademu!" – oni se poklonise, ali 2:34 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:34) ayat 34 in Bosnian

2:34 Surah Al-Baqarah ayat 34 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 34 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ وَٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 34]

A kada rekosmo melekima: "Poklonite se Ademu!" – oni se poklonise, ali Iblis ne htjede, on se uzoholi i posta nevjernik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى واستكبر وكان من, باللغة البوسنية

﴿وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى واستكبر وكان من﴾ [البَقَرَة: 34]

Besim Korkut
A kada rekosmo melekima: "Poklonite se Ademu!" – oni se pokloniše, ali Iblis ne htjede, on se uzoholi i posta nevjernik
Korkut
A kada rekosmo melekima: "Poklonite se Ademu!" - oni se poklonise, ali Iblis ne htjede, on se uzoholi i posta nevjernik
Korkut
A kada rekosmo melekima: "Poklonite se Ademu!" - oni se pokloniše, ali Iblis ne htjede, on se uzoholi i posta nevjernik
Muhamed Mehanovic
A kad rekosmo melecima: "Sedždu učinite Ademu!", oni sedždu učiniše svi izuzev Iblisa." On ne htjede i uzoholi se, a nevjernik bio je
Muhamed Mehanovic
A kad rekosmo melecima: "Sedzdu ucinite Ademu!", oni sedzdu ucinise svi izuzev Iblisa." On ne htjede i uzoholi se, a nevjernik bio je
Mustafa Mlivo
I kad rekosmo melecima: "Ucinite sedzdu Ademu!" Tad padose na sedzdu, izuzev Iblisa. Odbi i uzoholi se i bi od nevjernika
Mustafa Mlivo
I kad rekosmo melecima: "Učinite sedždu Ademu!" Tad padoše na sedždu, izuzev Iblisa. Odbi i uzoholi se i bi od nevjernika
Transliterim
WE ‘IDH KULNA LILMELA’IKETI ESXHUDU LI’DEME FESEXHEDU ‘ILLA ‘IBLISE ‘EBA WE ESTEKBERE WE KANE MINEL-KAFIRINE
Islam House
A kad rekosmo melecima: "Sedzdu ucinite Ademu!", oni sedzdu ucinise svi izuzev Iblisa." On ne htjede i uzoholi se, a nevjernik bio je
Islam House
A kad rekosmo melecima: "Sedždu učinite Ademu!", oni sedždu učiniše svi izuzev Iblisa." On ne htjede i uzoholi se, a nevjernik bio je
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek