Quran with Bosnian translation - Surah Ta-Ha ayat 68 - طه - Page - Juz 16
﴿قُلۡنَا لَا تَخَفۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡأَعۡلَىٰ ﴾
[طه: 68]
﴿قلنا لا تخف إنك أنت الأعلى﴾ [طه: 68]
| Besim Korkut Ne boj se!" – rekosmo Mi – "ti ćeš, doista, pobijediti |
| Korkut Ne boj se!" - rekosmo Mi -, "ti ces, doista, pobijediti |
| Korkut Ne boj se!" - rekosmo Mi -, "ti ćeš, doista, pobijediti |
| Muhamed Mehanovic Ne boj se!", rekosmo Mi, "ti ćeš, doista, pobijediti |
| Muhamed Mehanovic Ne boj se!", rekosmo Mi, "ti ces, doista, pobijediti |
| Mustafa Mlivo Rekosmo: "Ne boj se! Uistinu ti, ti ces biti visi |
| Mustafa Mlivo Rekosmo: "Ne boj se! Uistinu ti, ti ćeš biti viši |
| Transliterim KULNA LA TEHAF ‘INNEKE ‘ENTEL-’A’LA |
| Islam House “Ne boj se!”, rekosmo Mi, “ti ces, doista, pobijediti |
| Islam House “Ne boj se!”, rekosmo Mi, “ti ćeš, doista, pobijediti |