Quran with Bosnian translation - Surah An-Naml ayat 20 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَتَفَقَّدَ ٱلطَّيۡرَ فَقَالَ مَالِيَ لَآ أَرَى ٱلۡهُدۡهُدَ أَمۡ كَانَ مِنَ ٱلۡغَآئِبِينَ ﴾
[النَّمل: 20]
﴿وتفقد الطير فقال ما لي لا أرى الهدهد أم كان من الغائبين﴾ [النَّمل: 20]
Besim Korkut I on izvrši smotru ptica, pa reče: "Zašto ne vidim pupavca, da nije odsutan |
Korkut I on izvrsi smotru ptica, pa rece: "Zasto ne vidim pupavca, da nije odsutan |
Korkut I on izvrši smotru ptica, pa reče: "Zašto ne vidim pupavca, da nije odsutan |
Muhamed Mehanovic I on izvrši smotru ptica, pa reče: "Zašto ne vidim pupavca, da nije odsutan |
Muhamed Mehanovic I on izvrsi smotru ptica, pa rece: "Zasto ne vidim pupavca, da nije odsutan |
Mustafa Mlivo I pretrazi ptice, pa rece: "Sta mi je? Ne vidim pupavca, ili je među odsutnima |
Mustafa Mlivo I pretraži ptice, pa reče: "Šta mi je? Ne vidim pupavca, ili je među odsutnima |
Transliterim WE TEFEKKADET-TEJRE FEKALE MA LI LA ‘ERAL-HUD/HUDE ‘EM KANE MINEL-GA’IBINE |
Islam House I on izvrsi smotru ptica, pa rece: “Zasto ne vidim pupavca, da nije odsutan |
Islam House I on izvrši smotru ptica, pa reče: “Zašto ne vidim pupavca, da nije odsutan |