Quran with Bosnian translation - Surah An-Naml ayat 28 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿ٱذۡهَب بِّكِتَٰبِي هَٰذَا فَأَلۡقِهۡ إِلَيۡهِمۡ ثُمَّ تَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَٱنظُرۡ مَاذَا يَرۡجِعُونَ ﴾
[النَّمل: 28]
﴿اذهب بكتابي هذا فألقه إليهم ثم تول عنهم فانظر ماذا يرجعون﴾ [النَّمل: 28]
Besim Korkut Odnesi ovo moje pismo pa im ga baci, a onda se od njih malo izmakni i pogledaj šta će jedni drugima reći |
Korkut Odnesi ovo moje pismo pa im ga baci, a onda se od njih malo izmakni i pogledaj sta ce jedni drugima reci |
Korkut Odnesi ovo moje pismo pa im ga baci, a onda se od njih malo izmakni i pogledaj šta će jedni drugima reći |
Muhamed Mehanovic Odnesi ovo moje pismo pa im ga baci, a onda se od njih malo izmakni i pogledaj šta će odgovoriti |
Muhamed Mehanovic Odnesi ovo moje pismo pa im ga baci, a onda se od njih malo izmakni i pogledaj sta ce odgovoriti |
Mustafa Mlivo Odnesi ovo moje pismo, pa im ga baci, zatim se okreni od njih i vidi sta vracaju |
Mustafa Mlivo Odnesi ovo moje pismo, pa im ga baci, zatim se okreni od njih i vidi šta vraćaju |
Transliterim EDH/HEB BIKITABI HADHA FE’ELKIH ‘ILEJHIM THUMME TEWELLE ‘ANHUM FANDHUR MADHA JERXHI’UNE |
Islam House Odnesi ovo moje pismo pa im ga baci, a onda se od njih malo izmakni i pogledaj sta ce jedni drugima reci!” |
Islam House Odnesi ovo moje pismo pa im ga baci, a onda se od njih malo izmakni i pogledaj šta će jedni drugima reći!” |