Quran with Bangla translation - Surah An-Naml ayat 28 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿ٱذۡهَب بِّكِتَٰبِي هَٰذَا فَأَلۡقِهۡ إِلَيۡهِمۡ ثُمَّ تَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَٱنظُرۡ مَاذَا يَرۡجِعُونَ ﴾
[النَّمل: 28]
﴿اذهب بكتابي هذا فألقه إليهم ثم تول عنهم فانظر ماذا يرجعون﴾ [النَّمل: 28]
Abu Bakr Zakaria ‘tumi ya'o amara e patra niye ebam eta tadera kache niksepa kara; tarapara tadera kacha theke sare theko [1] ebam laksya karo tadera pratikriya ki?’ |
Abu Bakr Zakaria ‘tumi yā'ō āmāra ē patra niẏē ēbaṁ ēṭā tādēra kāchē nikṣēpa kara; tārapara tādēra kācha thēkē sarē thēkō [1] ēbaṁ lakṣya karō tādēra pratikriẏā ki?’ |
Muhiuddin Khan তুমি আমার এই পত্র নিয়ে যাও এবং এটা তাদের কাছে অর্পন কর। অতঃপর তাদের কাছ থেকে সরে পড় এবং দেখ, তারা কি জওয়াব দেয়। |
Muhiuddin Khan Tumi amara e'i patra niye ya'o ebam eta tadera kache arpana kara. Atahpara tadera kacha theke sare para ebam dekha, tara ki ja'oyaba deya. |
Muhiuddin Khan Tumi āmāra ē'i patra niẏē yā'ō ēbaṁ ēṭā tādēra kāchē arpana kara. Ataḥpara tādēra kācha thēkē sarē paṛa ēbaṁ dēkha, tārā ki ja'ōẏāba dēẏa. |
Zohurul Hoque আমার এই লিপি নিয়ে যাও আর এটি তাদের কাছে অর্পণ কর, তারপর তাদের থেকে চলে এস, আর দেখ কি তারা ফেরত পাঠায়।’’ |
Zohurul Hoque amara e'i lipi niye ya'o ara eti tadera kache arpana kara, tarapara tadera theke cale esa, ara dekha ki tara pherata pathaya.’’ |
Zohurul Hoque āmāra ē'i lipi niẏē yā'ō āra ēṭi tādēra kāchē arpaṇa kara, tārapara tādēra thēkē calē ēsa, āra dēkha ki tārā phērata pāṭhāẏa.’’ |