×

Ali, nevjernici lahkomisleno slijede strasti svoje – a ko ce na Pravi 30:29 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Ar-Rum ⮕ (30:29) ayat 29 in Bosnian

30:29 Surah Ar-Rum ayat 29 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Ar-Rum ayat 29 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿بَلِ ٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ فَمَن يَهۡدِي مَنۡ أَضَلَّ ٱللَّهُۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[الرُّوم: 29]

Ali, nevjernici lahkomisleno slijede strasti svoje – a ko ce na Pravi put uputiti onoga koga je Allah u zabludi ostavio? – njima nece moci niko u pomoc priteci

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل اتبع الذين ظلموا أهواءهم بغير علم فمن يهدي من أضل الله, باللغة البوسنية

﴿بل اتبع الذين ظلموا أهواءهم بغير علم فمن يهدي من أضل الله﴾ [الرُّوم: 29]

Besim Korkut
Ali, nevjernici lahkomisleno slijede strasti svoje – a ko će na Pravi put uputiti onoga koga je Allah u zabludi ostavio? – njima neće moći niko u pomoć priteći
Korkut
Ali, nevjernici lakosmisleno slijede strasti svoje, - a ko ce na pravi put uputiti onoga koga je Allah u zabludi ostavio? - njima nece moci niko u pomoc priteci
Korkut
Ali, nevjernici lakosmisleno slijede strasti svoje, - a ko će na pravi put uputiti onoga koga je Allah u zabludi ostavio? - njima neće moći niko u pomoć priteći
Muhamed Mehanovic
Ali, oni koji zulum učine, bez znanja slijede hirove svoje, a ko će na Pravi put uputiti onoga kome je Allah dao da u zabludi je?! Oni pomagača nemaju
Muhamed Mehanovic
Ali, oni koji zulum ucine, bez znanja slijede hirove svoje, a ko ce na Pravi put uputiti onoga kome je Allah dao da u zabludi je?! Oni pomagaca nemaju
Mustafa Mlivo
Naprotiv, oni koji cine zulm, slijede strasti svoje bez znanja. Pa ko ce uputiti onoga koga je zaveo Allah? A nece oni imati nikakvih pomagaca
Mustafa Mlivo
Naprotiv, oni koji čine zulm, slijede strasti svoje bez znanja. Pa ko će uputiti onoga koga je zaveo Allah? A neće oni imati nikakvih pomagača
Transliterim
BEL ETTEBE’AL-LEDHINE DHELEMU ‘EHWA’EHUM BIGAJRI ‘ILMIN FEMEN JEHDI MEN ‘EDELLEL-LAHU WE MA LEHUM MIN NASIRINE
Islam House
Ali, nevjernici lahkomisleno slijede strasti svoje – a ko ce na Pravi put uputiti onog koga je Allah u zabludi ostavio? – njima nece moci niko u pomoc priteci
Islam House
Ali, nevjernici lahkomisleno slijede strasti svoje – a ko će na Pravi put uputiti onog koga je Allah u zabludi ostavio? – njima neće moći niko u pomoć priteći
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek