×

Nedreptii isi urmeaza insa poftele lor, in nestire! Cine ii va calauzi 30:29 Russian translation

Quran infoRussianSurah Ar-Rum ⮕ (30:29) ayat 29 in Russian

30:29 Surah Ar-Rum ayat 29 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Ar-Rum ayat 29 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿بَلِ ٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ فَمَن يَهۡدِي مَنۡ أَضَلَّ ٱللَّهُۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[الرُّوم: 29]

Nedreptii isi urmeaza insa poftele lor, in nestire! Cine ii va calauzi pe cei pe care Dumnezeu ii rataceste? Nu vor avea nici un ajutor

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل اتبع الذين ظلموا أهواءهم بغير علم فمن يهدي من أضل الله, باللغة الروسية

﴿بل اتبع الذين ظلموا أهواءهم بغير علم فمن يهدي من أضل الله﴾ [الرُّوم: 29]

Abu Adel
Наоборот, те, которые несправедливы [многобожники] последовали за своими прихотями (в следовании своим предкам) безо всякого знания! Кто же наставит (на истинный путь) того, кого Аллах ввел в заблуждение [оставил без Своего содействия в наставлении на истину] (за то, что они упорно продолжали пребывать в неверии)? И не будет для них (никаких) помощников (которые спасли бы их от наказания Аллаха)
Elmir Kuliev
No net! Bezzakonniki potakayut svoim zhelaniyam bez vsyakogo znaniya. Kto nastavit na pryamoy put' tekh, kogo Allakh vvel v zabluzhdeniye? Ne budet dlya nikh pomoshchnikov
Elmir Kuliev
Но нет! Беззаконники потакают своим желаниям без всякого знания. Кто наставит на прямой путь тех, кого Аллах ввел в заблуждение? Не будет для них помощников
Gordy Semyonovich Sablukov
Tak, zlochestivyye sleduyut strastyam svoim, bez vsyakogo znaniya. Kto postavit na pryamoy put' togo, kogo uvedet v zabluzhdeniye Bog? Dlya takikh net pomoshchnikov
Gordy Semyonovich Sablukov
Так, злочестивые следуют страстям своим, без всякого знания. Кто поставит на прямой путь того, кого уведет в заблуждение Бог? Для таких нет помощников
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Da, posledovali te, kotoryye nespravedlivy, za svoimi strastyami bez vsyakogo znaniya! Kto zhe vyvedet togo, kogo svel s puti Allakh? Net dlya nikh pomoshchnikov
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Да, последовали те, которые несправедливы, за своими страстями без всякого знания! Кто же выведет того, кого свел с пути Аллах? Нет для них помощников
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek