×

I znajte da od svega sto u borbi zaplijenite jedna petina pripada 8:41 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Anfal ⮕ (8:41) ayat 41 in Bosnian

8:41 Surah Al-Anfal ayat 41 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Anfal ayat 41 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿۞ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا غَنِمۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُۥ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا يَوۡمَ ٱلۡفُرۡقَانِ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[الأنفَال: 41]

I znajte da od svega sto u borbi zaplijenite jedna petina pripada Allahu i Poslaniku, i rodbini njegovoj, i sirocadi, i siromasima, i putnicima, ako vjerujete u Allaha i u ono sto smo objavili robu Nasem na dan pobjede, na dan kada su se sukobile dvije vojske – a Allah sve moze –

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واعلموا أنما غنمتم من شيء فأن لله خمسه وللرسول ولذي القربى واليتامى, باللغة البوسنية

﴿واعلموا أنما غنمتم من شيء فأن لله خمسه وللرسول ولذي القربى واليتامى﴾ [الأنفَال: 41]

Besim Korkut
I znajte da od svega što u borbi zaplijenite jedna petina pripada Allahu i Poslaniku, i rodbini njegovoj, i siročadi, i siromasima, i putnicima, ako vjerujete u Allaha i u ono što smo objavili robu Našem na dan pobjede, na dan kada su se sukobile dvije vojske – a Allah sve može –
Korkut
I znajte da od svega sto u borbi zaplijenite jedna petina pripada Allahu i Poslaniku, i rodbini njegovoj, i sirocadi, i siromasima, i putnicima namjernicima, ako vjerujete u Allaha i u ono sto smo objavili robu Nasem na dan pobjede, na dan kada su se sukobile dvije vojske, - a Allah sve moze
Korkut
I znajte da od svega što u borbi zaplijenite jedna petina pripada Allahu i Poslaniku, i rodbini njegovoj, i siročadi, i siromasima, i putnicima namjernicima, ako vjerujete u Allaha i u ono što smo objavili robu Našem na dan pobjede, na dan kada su se sukobile dvije vojske, - a Allah sve može
Muhamed Mehanovic
I znajte da od svega što u borbi zaplijenite jedna petina pripada Allahu i Poslaniku, i rodbini njegovoj, i siročadi, i siromasima, i putnicima - namjernicima, ako vjerujete u Allaha i u ono što smo objavili robu Našem na Dan razlučenja Istine od neistine, na dan kad su se sukobile dvije vojske - a Allah nad svime ima moć –
Muhamed Mehanovic
I znajte da od svega sto u borbi zaplijenite jedna petina pripada Allahu i Poslaniku, i rodbini njegovoj, i sirocadi, i siromasima, i putnicima - namjernicima, ako vjerujete u Allaha i u ono sto smo objavili robu Nasem na Dan razlucenja Istine od neistine, na dan kad su se sukobile dvije vojske - a Allah nad svime ima moc –
Mustafa Mlivo
I znajte, sta zaplijenite od stvari - da je tad petina Allahova i Poslanikova i onog ko je bliznji, i sirocadi i siromaha i sina puta, ako vjerujete u Allaha i ono sta smo objavili robu Nasem na Dan razlikovanja, dan (kad) su se susrele dvije skupine. A Allah nad svakom stvari ima moc
Mustafa Mlivo
I znajte, šta zaplijenite od stvari - da je tad petina Allahova i Poslanikova i onog ko je bližnji, i siročadi i siromaha i sina puta, ako vjerujete u Allaha i ono šta smo objavili robu Našem na Dan razlikovanja, dan (kad) su se susrele dvije skupine. A Allah nad svakom stvari ima moć
Transliterim
WE A’LEMU ‘ENNEMA GANIMTUM MIN SHEJ’IN FE’ENNE LILLAHI HUMUSEHU WE LILRRESULI WE LIDHIL-KURBA WEL-JETAMA WEL-MESAKINI WE EBNI ES-SEBILI ‘IN KUNTUM ‘AMENTUM BILLAHI WE MA ‘ENZELNA ‘ALA ‘ABDINA JEWMEL-FURKANI JEWMET-TEKAL-XHEM’ANI WEL-LAHU ‘ALA KULLI SHEJ’I
Islam House
I znajte da od svega sto u borbi zaplijenite jedna petina pripada Allahu i Poslaniku, i rodbini njegovoj, i sirocadi, i siromasima, i putnicima – ako vjerujete u Allaha i u ono sto smo objavili robu Nasem na Dan pobjede, na dan kada su se sukobile dvije vojske, a Allah sve moze…
Islam House
I znajte da od svega što u borbi zaplijenite jedna petina pripada Allahu i Poslaniku, i rodbini njegovoj, i siročadi, i siromasima, i putnicima – ako vjerujete u Allaha i u ono što smo objavili robu Našem na Dan pobjede, na dan kada su se sukobile dvije vojske, a Allah sve može…
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek