Quran with Bosnian translation - Surah At-Taubah ayat 30 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ عُزَيۡرٌ ٱبۡنُ ٱللَّهِ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَى ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ ٱللَّهِۖ ذَٰلِكَ قَوۡلُهُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡۖ يُضَٰهِـُٔونَ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَبۡلُۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ ﴾
[التوبَة: 30]
﴿وقالت اليهود عزير ابن الله وقالت النصارى المسيح ابن الله ذلك قولهم﴾ [التوبَة: 30]
Korkut Jevreji govore: "Uzejr je - Allahov sin", a Krscani kazu: "Mesih je - Allahov sin". To su rijeci njihove, iz usta njihovih, oponasaju rijeci nevjernika prijasnjih, - ubio ih Allah! Kuda se odmecu |
Muhamed Mehanovic Jevreji govore: "Uzejr je Allahov sin", a kršćani kažu: "Mesih je Allahov sin." To su riječi njihove, iz usta njihovih, oponašaju riječi nevjernika prijašnjih- ubio ih Allah! Kuda se odmeću |
Muhamed Mehanovic Jevreji govore: "Uzejr je Allahov sin", a krscani kazu: "Mesih je Allahov sin." To su rijeci njihove, iz usta njihovih, oponasaju rijeci nevjernika prijasnjih- ubio ih Allah! Kuda se odmecu |
Mustafa Mlivo A govore jevreji: "Uzejr je sin Allahov"; i govore krscani: "Mesih je sin Allahov." To je govor njihov - usta njihovih, oponasaju govor onih koji nisu vjerovali ranije. Ubio ih Allah! Kako se odvracaju |
Transliterim WE KALETIL-JEHUDU ‘UZEJRUN EBNU ELLAHI WE KALETI EN-NESARAL-MESIHU EBNU ELLAHI DHALIKE KAWLUHUM BI’EFWAHIHIM JUDAHI’UNE KAWLEL-LEDHINE KEFERU MIN KABLU KATELEHUMU ELLAHU ‘ENNA JU’UFEKUNE |
Islam House Jevreji govore: “Uzejr je – Allahov sin.” – A kršćani kažu: “Mesih je – Allahov sin.” To su riječi njihove, iz usta njihovih, oponašaju riječi nevjernika prijašnjih – ubio ih Allah! Kuda se odmeću |