×

their abode will be the Fire, for what they used to earn 10:8 British translation

Quran infoBritishSurah Yunus ⮕ (10:8) ayat 8 in British

10:8 Surah Yunus ayat 8 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Yunus ayat 8 - يُونس - Page - Juz 11

﴿أُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[يُونس: 8]

their abode will be the Fire, for what they used to earn

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك مأواهم النار بما كانوا يكسبون, باللغة البريطانية

﴿أولئك مأواهم النار بما كانوا يكسبون﴾ [يُونس: 8]

Mohammad Habib Shakir
(As for) those, their abode is the fire because of what they earned
Mohammad Shafi
Their abode is the Fire because of what they earned
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Their home will be the Fire because of what they used to earn
Mufti Taqi Usmani
they are the ones whose abode is the Fire, because of what they used to earn for themselves
Muhammad Asad
their goal is the fire in return for all [the evil] that they were wont to do
Muhammad Mahmoud Ghali
Those (have) their abode in the Fire, for what they were earning
Muhammad Sarwar
will all have the Fire as their dwelling for that which they had done
Muhammad Taqi Usmani
they are the ones whose abode is the Fire, because of what they used to earn for themselves
Mustafa Khattab Allah Edition
they will have the Fire as a home because of what they have committed
Mustafa Khattab God Edition
they will have the Fire as a home because of what they have committed
N J Dawood
shall have the Fire as their abode in requital for their deeds
Safi Kaskas
will have the fire for their home in return for all they have deserved
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek