Quran with British translation - Surah Al-Humazah ayat 1 - الهُمَزة - Page - Juz 30
﴿وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ ﴾
[الهُمَزة: 1]
﴿ويل لكل همزة لمزة﴾ [الهُمَزة: 1]
| Mohammad Habib Shakir Woe to every slanderer, defamer |
| Mohammad Shafi Woe to everyone who taunts, slanders, or backbites others |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Woe unto every slandering traducer |
| Mufti Taqi Usmani Woe to every backbiter, derider |
| Muhammad Asad WOE unto every slanderer, fault-finder |
| Muhammad Mahmoud Ghali Woe to every persistent slanderer, persistent defamer |
| Muhammad Sarwar Woe to every slanderer and backbiter |
| Muhammad Taqi Usmani Woe to every backbiter, derider |
| Mustafa Khattab Allah Edition Woe to every backbiter, slanderer |
| Mustafa Khattab God Edition Woe to every backbiter, slanderer |
| N J Dawood WOE BETIDE every back-biting slanderer |
| Safi Kaskas Woe to every scorning backbiter |