Quran with British translation - Surah Al-Humazah ayat 1 - الهُمَزة - Page - Juz 30
﴿وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ ﴾ 
[الهُمَزة: 1]
﴿ويل لكل همزة لمزة﴾ [الهُمَزة: 1]
| Mohammad Habib Shakir Woe to every slanderer, defamer | 
| Mohammad Shafi Woe to everyone who taunts, slanders, or backbites others | 
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Woe unto every slandering traducer | 
| Mufti Taqi Usmani Woe to every backbiter, derider | 
| Muhammad Asad WOE unto every slanderer, fault-finder | 
| Muhammad Mahmoud Ghali Woe to every persistent slanderer, persistent defamer | 
| Muhammad Sarwar Woe to every slanderer and backbiter | 
| Muhammad Taqi Usmani Woe to every backbiter, derider | 
| Mustafa Khattab Allah Edition Woe to every backbiter, slanderer | 
| Mustafa Khattab God Edition Woe to every backbiter, slanderer | 
| N J Dawood WOE BETIDE every back-biting slanderer | 
| Safi Kaskas Woe to every scorning backbiter |