Quran with British translation - Surah An-Nahl ayat 50 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوۡقِهِمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ۩ ﴾
[النَّحل: 50]
﴿يخافون ربهم من فوقهم ويفعلون ما يؤمرون﴾ [النَّحل: 50]
| Mohammad Habib Shakir They fear their Lord above them and do what they are commanded |
| Mohammad Shafi They fear their Lord over them. And they do what they are commanded |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall They fear their Lord above them, and do what they are bidden |
| Mufti Taqi Usmani They fear their Lord above them and do as they are commanded |
| Muhammad Asad they fear their Sustainer high above them, and do whatever they are bidden to do |
| Muhammad Mahmoud Ghali They fear their Lord above them, and they perform what they are commanded. A prostration is to be performed here |
| Muhammad Sarwar They (angels) have fear of their Lord above them and fulfill His commands |
| Muhammad Taqi Usmani They fear their Lord above them and do as they are commanded |
| Mustafa Khattab Allah Edition They fear their Lord above them, and do whatever they are commanded |
| Mustafa Khattab God Edition They fear their Lord above them, and do whatever they are commanded |
| N J Dawood they fear their Lord on high and do as they are bidden |
| Safi Kaskas They fear their Lord above them and do whatever they are commanded to do |