×

Fight in the way of Allah against those who fight you, but 2:190 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:190) ayat 190 in British

2:190 Surah Al-Baqarah ayat 190 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Baqarah ayat 190 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ ﴾
[البَقَرَة: 190]

Fight in the way of Allah against those who fight you, but do not transgress, for Allah does not like transgressors

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقاتلوا في سبيل الله الذين يقاتلونكم ولا تعتدوا إن الله لا يحب, باللغة البريطانية

﴿وقاتلوا في سبيل الله الذين يقاتلونكم ولا تعتدوا إن الله لا يحب﴾ [البَقَرَة: 190]

Mohammad Habib Shakir
And fight in the way of Allah with those who fight with you, and do not exceed the limits, surely Allah does not love those who exceed the limits
Mohammad Shafi
And fight, in the way of Allah, those who fight with you. And transgress not! Indeed, Allah loves not the transgressors
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Fight in the way of Allah against those who fight against you, but begin not hostilities. Lo! Allah loveth not aggressors
Mufti Taqi Usmani
Fight in the way of Allah against those who fight you, and do not transgress. Verily, Allah does not like the transgressors
Muhammad Asad
AND FIGHT in God's cause against those who wage war against you, but do not commit aggression-for, verily, God does not love aggressors
Muhammad Mahmoud Ghali
And fight in the way of Allah the ones who fight you, but do not transgress; surely Allah does not love the transgressors
Muhammad Sarwar
Fight for the cause of God, those who fight you, but do not transgress, for God does not love the transgressors
Muhammad Taqi Usmani
Fight in the way of Allah against those who fight you, and do not transgress. Verily, Allah does not like the transgressors
Mustafa Khattab Allah Edition
Fight in the cause of Allah ˹only˺ against those who wage war against you, but do not exceed the limits. Allah does not like transgressors
Mustafa Khattab God Edition
Fight in the cause of God ˹only˺ against those who wage war against you, but do not exceed the limits. God does not like transgressors
N J Dawood
Fight in the cause of God those that fight you, but commit no aggression. God does not love the aggressors
Safi Kaskas
Fight in God's path against those who fight you, but do not be aggressors, for God does not love aggressors
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek