Quran with British translation - Surah Ta-Ha ayat 25 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي ﴾
[طه: 25]
﴿قال رب اشرح لي صدري﴾ [طه: 25]
Mohammad Habib Shakir He said: O my Lord! Expand my breast for me |
Mohammad Shafi He said, "O my Lord! Broaden my mind for me |
Mohammed Marmaduke William Pickthall (Moses) said: My Lord! relieve my mind |
Mufti Taqi Usmani He said, “My Lord, put my heart at peace for me |
Muhammad Asad Said [Moses]: "O my Sustainer! Open up my heart [to Thy light] |
Muhammad Mahmoud Ghali He said, "Lord! Expand my breast |
Muhammad Sarwar Moses said, "Lord, grant me courage |
Muhammad Taqi Usmani He said, .My Lord, put my heart at peace for me |
Mustafa Khattab Allah Edition Moses prayed, “My Lord! Uplift my heart for me |
Mustafa Khattab God Edition Moses prayed, “My Lord! Uplift my heart for me |
N J Dawood Lord,‘ said he, ‘put courage into my heart |
Safi Kaskas [Moses] said, "My Lord, put my heart at ease |