×

[Remember] when you said to the believers, “Will it not suffice you 3:124 British translation

Quran infoBritishSurah al-‘Imran ⮕ (3:124) ayat 124 in British

3:124 Surah al-‘Imran ayat 124 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah al-‘Imran ayat 124 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿إِذۡ تَقُولُ لِلۡمُؤۡمِنِينَ أَلَن يَكۡفِيَكُمۡ أَن يُمِدَّكُمۡ رَبُّكُم بِثَلَٰثَةِ ءَالَٰفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ مُنزَلِينَ ﴾
[آل عِمران: 124]

[Remember] when you said to the believers, “Will it not suffice you that your Lord will help you by sending down three thousand angels?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ تقول للمؤمنين ألن يكفيكم أن يمدكم ربكم بثلاثة آلاف من الملائكة, باللغة البريطانية

﴿إذ تقول للمؤمنين ألن يكفيكم أن يمدكم ربكم بثلاثة آلاف من الملائكة﴾ [آل عِمران: 124]

Mohammad Habib Shakir
When you said to the believers: Does it not suffice you that your Lord should assist you with three thousand of the angels sent down
Mohammad Shafi
When you told the believers, "Is it not enough for you that Allah would help you with three thousands of the angels sent down
Mohammed Marmaduke William Pickthall
When thou didst say unto the believers: Is it not sufficient for you that your Lord should support you with three thousand angels sent down (to your help)
Mufti Taqi Usmani
When you were saying to the believers, “Shall it not suffice you that your Lord should help you with three thousand of the angels sent down (for you)?”
Muhammad Asad
[And remember] when thou didst say unto the believers: "Is it not enough for you [to know] that your Sustainer will aid you with three thousand angels sent down [from on high]
Muhammad Mahmoud Ghali
As you said to the believers, "Is it never sufficient for you that your Lord should supply you with three thousand of the Angels sent down (upon you)
Muhammad Sarwar
Also, remember when you said to the believers, "Is it not enough that your Lord is helping you with a force of three thousand angels sent (from the heavens)
Muhammad Taqi Usmani
When you were saying to the believers, .Shall it not suffice you that your Lord should help you with three thousand of the angels sent down (for you)
Mustafa Khattab Allah Edition
˹Remember, O Prophet,˺ when you said to the believers, “Is it not enough that your Lord will send down a reinforcement of three thousand angels for your aid?”
Mustafa Khattab God Edition
˹Remember, O Prophet,˺ when you said to the believers, “Is it not enough that your Lord will send down a reinforcement of three thousand angels for your aid?”
N J Dawood
You said to the believers: ‘Is it not enough that your Lord should send down three thousand angels to help you?‘
Safi Kaskas
When you said to the believers, "Will it not be enough that your Lord supplies you with three thousand angels
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek