×

On the Day when He gathers them all together, then He will 34:40 British translation

Quran infoBritishSurah Saba’ ⮕ (34:40) ayat 40 in British

34:40 Surah Saba’ ayat 40 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Saba’ ayat 40 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ يَقُولُ لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ أَهَٰٓؤُلَآءِ إِيَّاكُمۡ كَانُواْ يَعۡبُدُونَ ﴾
[سَبإ: 40]

On the Day when He gathers them all together, then He will say to the angels, “Was it you that they used to worship?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم يحشرهم جميعا ثم يقول للملائكة أهؤلاء إياكم كانوا يعبدون, باللغة البريطانية

﴿ويوم يحشرهم جميعا ثم يقول للملائكة أهؤلاء إياكم كانوا يعبدون﴾ [سَبإ: 40]

Mohammad Habib Shakir
And on the day when He will gather them all together, then will He say to the angels: Did these worship you
Mohammad Shafi
And the Day He will gather them all together, and then ask the angels, "Did they worship you
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And on the day when He will gather them all together, He will say unto the angels: Did these worship you
Mufti Taqi Usmani
(Remember) the Day when He will gather all of them together, then will say to the angels, “Is it you that these people used to worship?”
Muhammad Asad
And [as for those who now deny the truth,] one Day He will gather them all together, and will ask the angels, “Was it you that they were wont to worship?”
Muhammad Mahmoud Ghali
And on the Day when He will muster them altogether, thereafter He will say to the Angels, "Was it you (only) these were worshiping
Muhammad Sarwar
On the day when God will rise them all together and ask the angels, "Had these people been worshipping you
Muhammad Taqi Usmani
(Remember) the Day when He will gather all of them together, then will say to the angels, .Is it you that these people used to worship
Mustafa Khattab Allah Edition
And ˹consider˺ the Day He will gather them all together, and then ask the angels, “Was it you that these ˹polytheists˺ used to worship?”
Mustafa Khattab God Edition
And ˹consider˺ the Day He will gather them all together, and then ask the angels, “Was it you that these ˹polytheists˺ used to worship?”
N J Dawood
On the day He herds them all together, He will say to the angels: ‘Was it you that they worshipped?‘
Safi Kaskas
And one Day He will gather them all and say to the angels, "Was it you whom these people worshipped
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek