Quran with British translation - Surah Ad-Dukhan ayat 27 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿وَنَعۡمَةٖ كَانُواْ فِيهَا فَٰكِهِينَ ﴾
[الدُّخان: 27]
﴿ونعمة كانوا فيها فاكهين﴾ [الدُّخان: 27]
Mohammad Habib Shakir And goodly things wherein they rejoiced |
Mohammad Shafi And comfortable life which they enjoyed |
Mohammed Marmaduke William Pickthall And pleasant things wherein they took delight |
Mufti Taqi Usmani and how many a luxury they used to rejoice in |
Muhammad Asad and [all that] life of ease in which they used to delight |
Muhammad Mahmoud Ghali And what comfort they used to (enjoy) cheerfully |
Muhammad Sarwar and other bounties which they enjoyed yet left behind |
Muhammad Taqi Usmani and how many a luxury they used to rejoice in |
Mustafa Khattab Allah Edition and luxuries which they fully enjoyed |
Mustafa Khattab God Edition and luxuries which they fully enjoyed |
N J Dawood and good things in which they took delight |
Safi Kaskas and that life of ease that they used to enjoy |