×

They will turn to one another with questions 52:25 British translation

Quran infoBritishSurah AT-Tur ⮕ (52:25) ayat 25 in British

52:25 Surah AT-Tur ayat 25 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah AT-Tur ayat 25 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ ﴾
[الطُّور: 25]

They will turn to one another with questions

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون, باللغة البريطانية

﴿وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون﴾ [الطُّور: 25]

Mohammad Habib Shakir
And some of them shall advance towards others questioning each other
Mohammad Shafi
And they turn to one another, enquiringly
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And some of them draw near unto others, questioning
Mufti Taqi Usmani
And they will advance to one another, asking (about each other’s welfare)
Muhammad Asad
And they [who are thus blest] will turn to one another, asking each other [about their past lives]
Muhammad Mahmoud Ghali
And some of them come forward to others, asking one another (Literally: some (others) (questions)
Muhammad Sarwar
They will turn to one another ask questions
Muhammad Taqi Usmani
And they will advance to one another, asking (about each other‘s welfare)
Mustafa Khattab Allah Edition
They will turn to one another inquisitively
Mustafa Khattab God Edition
They will turn to one another inquisitively
N J Dawood
They will approach one another, asking questions
Safi Kaskas
They will approach one another, wondering
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek