Quran with British translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 58 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 58]
﴿أفرأيتم ما تمنون﴾ [الوَاقِعة: 58]
Mohammad Habib Shakir Have you considered the seed |
Mohammad Shafi Do you see what you ejaculate |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Have ye seen that which ye emit |
Mufti Taqi Usmani So, tell Me about the semen you drop (in the wombs) |
Muhammad Asad Have you ever considered that [seed] which you emit |
Muhammad Mahmoud Ghali So, have you then seen what you ejaculate |
Muhammad Sarwar Have you seen sperm |
Muhammad Taqi Usmani So, tell Me about the semen you drop (in the wombs) |
Mustafa Khattab Allah Edition Have you considered what you ejaculate |
Mustafa Khattab God Edition Have you considered what you ejaculate |
N J Dawood Behold the semen you discharge |
Safi Kaskas Have you seen the semen which you ejaculate |