Quran with British translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 84 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 84]
﴿وأنتم حينئذ تنظرون﴾ [الوَاقِعة: 84]
| Mohammad Habib Shakir And you at that time look on |
| Mohammad Shafi And you are at that time watching [helplessly] |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall And ye are at that moment looking |
| Mufti Taqi Usmani and you are watching |
| Muhammad Asad the while you are [helplessly] looking on |
| Muhammad Mahmoud Ghali And you at that while of time (sit) looking on |
| Muhammad Sarwar right before your very eyes |
| Muhammad Taqi Usmani and you are watching |
| Mustafa Khattab Allah Edition while you are looking on |
| Mustafa Khattab God Edition while you are looking on |
| N J Dawood And you are at that time looking on |
| Safi Kaskas and you are at that time looking on |