Quran with British translation - Surah Al-Qalam ayat 37 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ ﴾
[القَلَم: 37]
﴿أم لكم كتاب فيه تدرسون﴾ [القَلَم: 37]
Mohammad Habib Shakir Or have you a book wherein you read |
Mohammad Shafi Have you any book wherein you learn |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Or have ye a scripture wherein ye learn |
Mufti Taqi Usmani Do you have a book in which you read |
Muhammad Asad Or have you, perchance, a [special] divine writ which you study |
Muhammad Mahmoud Ghali Or even do you have a Book wherein you study |
Muhammad Sarwar Do you have a book from which you study |
Muhammad Taqi Usmani Do you have a book in which you read |
Mustafa Khattab Allah Edition Or do you have a scripture, in which you read |
Mustafa Khattab God Edition Or do you have a scripture, in which you read |
N J Dawood Or have you a scripture to study |
Safi Kaskas Or do you have a Book which you study |