Quran with British translation - Surah Al-A‘raf ayat 114 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ لَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ ﴾
[الأعرَاف: 114]
﴿قال نعم وإنكم لمن المقربين﴾ [الأعرَاف: 114]
Mohammad Habib Shakir He said: Yes, and you shall certainly be of those who are near (to me) |
Mohammad Shafi He said, "Yes, and you shall indeed be of those who are close |
Mohammed Marmaduke William Pickthall He answered: Yes, and surely ye shall be of those brought near (to me) |
Mufti Taqi Usmani He said, “Yes, and of course, you will be among the closer ones (to me).” |
Muhammad Asad Answered [Pharaoh]: "Yes; and, verily, you shall be among those who are near unto me |
Muhammad Mahmoud Ghali Said he, "Yes, and surely you will indeed be among the near-stationed |
Muhammad Sarwar The Pharaoh replied, "In addition to your rewards, you will become my close friends thereafter |
Muhammad Taqi Usmani He said, .Yes, and of course, you will be among the closer ones (to me) |
Mustafa Khattab Allah Edition He replied, “Yes, and you will certainly be among those closest to me.” |
Mustafa Khattab God Edition He replied, “Yes, and you will certainly be among those closest to me.” |
N J Dawood Yes,‘ he answered. ‘And you shall be among the most favoured |
Safi Kaskas [Pharaoh] answered, "Yes, and you will be among those who are near to me |