×

for none can feel secure from their Lord’s punishment – 70:28 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Ma‘arij ⮕ (70:28) ayat 28 in British

70:28 Surah Al-Ma‘arij ayat 28 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 28 - المَعَارج - Page - Juz 29

﴿إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ ﴾
[المَعَارج: 28]

for none can feel secure from their Lord’s punishment –

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن عذاب ربهم غير مأمون, باللغة البريطانية

﴿إن عذاب ربهم غير مأمون﴾ [المَعَارج: 28]

Mohammad Habib Shakir
Surely the chastisement of their Lord is (a thing) not to be felt secure of
Mohammad Shafi
— There is indeed no security against punishment of their Lord —
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Lo! the doom of their Lord is that before which none can feel secure
Mufti Taqi Usmani
Indeed the torment of their Lord is not something to be fearless from
Muhammad Asad
for, behold, of their Sustainer's chastisement none may ever feel [wholly] secure
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely the torment of their Lord (leaves) none secure (Literally: other than to be secure)
Muhammad Sarwar
the punishment of their Lord is not something for them to feel secure of
Muhammad Taqi Usmani
Indeed the torment of their Lord is not something to be fearless from
Mustafa Khattab Allah Edition
˹knowing that˺ none should feel secure from their Lord’s punishment—
Mustafa Khattab God Edition
˹knowing that˺ none should feel secure from their Lord’s punishment—
N J Dawood
for none is secure from the punishment of their Lord
Safi Kaskas
They know not to take their Lord's punishment for granted
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek